Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

flat gathering

  • 1 комплектовка подборкой

    Универсальный русско-английский словарь > комплектовка подборкой

  • 2 подборка листовой продукции

    Polygraphy: flat gathering

    Универсальный русско-английский словарь > подборка листовой продукции

  • 3 машина

    engine, frame текст., machine
    * * *
    маши́на ж.
    1. machine
    2. ( двигатель) engine
    3. ( автомобиль) car; truck; vehicle
    агломерацио́нная маши́на — sintering machine
    агломерацио́нная маши́на для пе́рвой ста́дии о́бжига — first-pass sintering machine
    агломерацио́нная маши́на непреры́вного де́йствия — continuous sinter machine
    агрега́тная маши́на — integrated machine
    адресова́льная маши́на полигр.addressing machine
    алфави́тная маши́на полигр.alphabet cutting and printing machine
    аппретиро́вочная маши́на кож. — finishing [seasoning, sizing] machine
    аппретиро́вочная, щё́точная маши́на кож.brushing machine
    аппрету́рная маши́на текст.finishing machine
    армату́рно-намо́точная маши́на — wire-winding machine
    ба́герно-элева́торная маши́на — dredging-and-hoisting machine
    балансиро́вочная маши́на — balancing machine
    балластиро́вочная маши́на — ballasting machine, ballast router
    банда́жно-ги́бочная маши́на — tyre-bending machine
    бандеро́льная маши́на — banderoling machine
    банкоукла́дочная маши́на — can packing machine
    бё́рдочная маши́на текст.reed-making machine
    бетони́рующая маши́на — concreting machine
    бетоноотде́лочная маши́на — concrete-finishing machine
    бетонораспредели́тельная маши́на — concrete-distributing [concrete-spreading] machine
    бетоноукла́дочная маши́на — concrete-placing machine
    бетоноукла́дочная маши́на с уплотня́ющим вибробру́сом — concrete vibratory machine, vibratory concrete placer
    бигова́льная маши́на полигр.bending machine
    билетопеча́тающая маши́на — ticket printing machine
    бинторе́зальная маши́на текст.cloth-slitting machine
    бланширо́вочная маши́на — blanching machine, blancher
    бланширо́вочно-очисти́тельная маши́на — peeling scalder, scalder-peeler
    бобине́товая маши́на текст.curtain-lace machine
    бобине́товая, двухря́дная маши́на текст.double-tier net machine
    бобиноре́зальная маши́на и перемо́точная маши́на полигр.slitting-and-rewinding machine
    борторе́зательная маши́на рез. — bead cutter, debeading machine
    ботвоубо́рочная маши́на — haulm gatherer, top-gathering machine
    ботвоудаля́ющая маши́на — haulm removing machine
    бочкоразли́вочная маши́на — cask racking machine, cask racker
    бракера́жная маши́на ( для бутылок) — quality-control machine
    брако́вочно-нака́тная маши́на текст.cloth rolling-and-inspection machine
    брикетиро́вочная маши́на с.-х. — tableting machine; ( для сена) wafering machine, hay cuber
    бронзирова́льная маши́на полигр.bronzing machine
    брошюро́вочная маши́на — bookbinding machine
    буквонабо́рная маши́на — typesetter
    буквофотографи́рующая маши́на — photocomposing machine, photosetter
    бумагоде́лательная маши́на — paper-making machine
    бумагообмо́точная маши́на — paper-lapping machine
    бумагоре́зальная маши́на — paper-curting machine, (paper) cutter
    бунтовяза́льная маши́на прок.wiring machine
    бури́льная маши́на
    1. rock drill, drilling machine, stoper, drifter
    бури́льная, враща́тельная маши́на — rotative drill, rotative drilling machine
    бури́льная, коло́нковая маши́на — air-leg rock drill, air drifter
    бури́льная, молотко́вая маши́на — hammer drill, hammer drilling machine
    бури́льная, пневмати́ческая маши́на — compressed-air drill, compressed-air drilling machine
    бури́льная, ручна́я маши́на — hand-held [jack hammer] drill, hand-held drilling machine
    бури́льная, телескопи́ческая маши́на — air-feed [telescopic] drill, air-feed stoper, telescope drilling machine
    бури́льная, уда́рно-враща́тельная маши́на — rotative-percussive drill, rotative-percussive drilling machine
    бури́льная, уда́рно-поворо́тная маши́на — percussive drill, percussive drilling machine
    бури́льная, электри́ческая маши́на — electric drill, electric drilling machine
    буросбо́ечная маши́на — hole drilling machine
    бутылкомо́ечная маши́на — bottle washing machine
    бухга́лтерская маши́на — accounting machine
    ва́куум-зака́точная маши́на — vacuum seaming machine
    ва́куум-меси́льная маши́на — vacuum kneading machine
    ва́куум-разли́вочная маши́на — vacuum filling machine, vacuum filler
    ва́куум-укупо́рочная маши́на — vacuum capping [vacuum closing] machine
    ва́куум-упако́вочная маши́на — vacuum packing machine, vacuum packer
    ва́куум-формо́вочная маши́на — vacuum-forming machine
    ва́личная маши́на кож.striking-out machine
    ва́личная, разводна́я маши́на кож.scouring roller
    ва́лочная маши́на лес.felling machine
    валя́льная маши́на — planking machine
    валя́льная, цилиндри́ческая маши́на — rotary milling machine
    валя́льно-во́йлочная маши́на — bumping machine
    ва́фельная маши́на — wafer machine
    ве́ечная маши́на — winnowing machine, winnower
    вероя́тностная маши́на киб.probabilistic machine
    вертика́льно-ко́вочная маши́на — vertical forging machine
    взбива́льная маши́на пищ. — beater, beating [wrip(ping), whisk(ing) ] machine
    вибрацио́нная маши́на — vibration machine
    вибрацио́нная, безуда́рная маши́на — shock-free vibration machine
    вибрацио́нная, резона́нсная маши́на — resonant vibration machine
    виброукла́дочная маши́на пищ.vibropacker
    воздуходу́вная маши́на — air blower
    волокноотдели́тельная маши́на — fibre-extracting machine
    волососго́нная маши́на — unhairing machine
    волочи́льная маши́на — drawing machine
    ворсова́льная маши́на — carding [raising, nepping] machine
    ворсова́льная маши́на двойно́го де́йствия — double-acting raising machine
    ворсова́льная, ши́шечная маши́на — gig(ging) [raising (teasel)] machine
    ворсова́льная, щё́точная маши́на — brushing machine
    ворсоре́зная ди́сковая маши́на — circular knife fustian machine
    вру́бовая маши́на — coal cutter
    вру́бовая, ба́шенная маши́на — turret coal cutter
    вру́бовая, ди́сковая маши́на — disk coal cutter
    вру́бовая маши́на для ве́рхней подру́бки — overcut coal cutter
    вру́бовая маши́на для дугово́го вру́ба — arcwaller, arcwall cutter
    вру́бовая маши́на для ни́жней зару́бки — undercut coal cutter
    вру́бовая, короткозабо́йная цепна́я маши́на — chain breast coal cutter
    вру́бовая, многоба́ровая маши́на — multijib coal cutter
    вру́бовая маши́на на гу́сеничном ходу́ — crawler-mounted coal cutter
    вру́бовая маши́на на ре́льсовом ходу́ — track-mounted coal cutter
    вру́бовая, уда́рная маши́на — percussive coal cutter
    вру́бовая, универса́льная маши́на
    1. long wall — short wall coal cutter
    2. universal coal cutter
    вру́бовая маши́на, устано́вленная на конве́йере — conveyer-mounted coal cutter
    вру́бовая, электри́ческая маши́на — electric coal cutter
    вру́бо(во)-нава́лочная маши́на — cutting-loading machine
    вру́бо(во)-отбо́йная маши́на — cutting-winning machine
    вста́вочная маши́на полигр.inserter
    вста́вочно-шве́йная маши́на полигр.inserter-stitcher
    встря́хивающая маши́на литейн.jarring machine
    выбивна́я маши́на — shake-out machine
    вы́бойная маши́на пищ. — (flour) packing machine, (flour) packer
    вы́мольная маши́на — bran finisher
    высадкопоса́дочная маши́на — planter
    вы́садочная маши́на метал. — upsetting [beading] machine
    высека́льная маши́на полигр.die-cutting machine
    вычисли́тельная маши́на [ВМ] — computing machine, computer
    вычисли́тельная маши́на рабо́тает в и́стинном масшта́бе вре́мени — a computer operates in real time
    настра́ивать вычисли́тельную маши́ну на реше́ние зада́чи — set up a computer for a (given) problem
    осуществля́ть обще́ние (челове́ка) с вычисли́тельной маши́ной — interact with a computer, carry out a dialogue with a computer
    применя́ть вычисли́тельную маши́ну для автоматиза́ции прое́ктных рабо́т — use a computer as a design tool [as an aid to design]
    рабо́тать на вычисли́тельной маши́не — run a computer
    вычисли́тельная, автокорреляцио́нная маши́на — autocorrelation computer
    вычисли́тельная, ана́логовая маши́на [АВМ] — analog computer
    ана́логовая вычисли́тельная маши́на не произво́дит дискре́тного счё́та — an analog computer does not operate on digital numbers
    вычисли́тельная, ана́логовая пневмати́ческая маши́на — pneumatic analog computer
    вычисли́тельная, ана́лого-цифрова́я маши́на — analog-digital [hybrid] computer
    вычисли́тельная, асинхро́нная маши́на — asynchronous computer
    вычисли́тельная, беза́дресная маши́на — no-address [zero-address] computer
    вычисли́тельная, биони́ческая маши́на — bionic computer
    вычисли́тельная, быстроде́йствующая маши́на — high-speed computer
    вычисли́тельная маши́на второ́го поколе́ния — second-generation computer
    вычисли́тельная, гибри́дная маши́на — hybrid [analog-digital] computer
    вычисли́тельная, двои́чная маши́на — binary [radix two] computer
    вычисли́тельная, двуха́дресная маши́на — two-address computer
    вычисли́тельная, десяти́чная маши́на — decimal computer
    вычисли́тельная маши́на для автомати́ческого [маши́нного] перево́да — translation machine
    вычисли́тельная маши́на для аэрокосми́ческих иссле́дований — aerospace computer
    вычисли́тельная маши́на для комме́рческих расчё́тов — business computer
    вычисли́тельная маши́на для нау́чных расчё́тов — scientific computer
    вычисли́тельная маши́на для обрабо́тки да́нных — data-processing computer
    вычисли́тельная маши́на для обрабо́тки результа́тов пе́реписи — census computer
    вычисли́тельная маши́на для регистра́ции предвари́тельных зака́зов на биле́ты — reservation computer
    вычисли́тельная маши́на для реше́ния экономи́ческих или комме́рческих зада́ч — business computer
    вычисли́тельная маши́на для управле́ния произво́дственными проце́ссами — process control computer
    вычисли́тельная, игрова́я маши́на — game(-playing) machine
    вычисли́тельная, информацио́нно-логи́ческая маши́на — information-logical machine
    вычисли́тельная, информацио́нно-статисти́ческая маши́на — fife computer
    вычисли́тельная, кла́вишная маши́на — keyboard computer
    вычисли́тельная, координа́тная маши́на — point-to-point computer
    вычисли́тельная маши́на косми́ческого корабля́ — spaceborne computer
    вычисли́тельная, ла́мповая маши́на — electron(ic) tube computer
    вычисли́тельная маши́на ма́лого быстроде́йствия — low-speed computer
    вычисли́тельная, многоа́дресная маши́на — multiaddress computer
    вычисли́тельная, навигацио́нная маши́на — navigation computer
    вычисли́тельная маши́на на микроминиатю́рных бло́ках — microcircuit computer
    вычисли́тельная маши́на на мо́дулях — modular(ized) computer
    вычисли́тельная маши́на на перфока́ртах — punch(ed)-card computer
    вычисли́тельная, насто́льная маши́на — desk(-top) computer
    вычисли́тельная маши́на на стру́йных элеме́нтах — fluid [fluidics] computer
    вычисли́тельная маши́на на твё́рдых элеме́нтах — solid-state computer
    вычисли́тельная маши́на на транзи́сторах — transistor(ized) computer
    вычисли́тельная, обуча́ющая маши́на — teaching machine
    вычисли́тельная, одноа́дресная маши́на — single-address computer
    вычисли́тельная, опти́ческая маши́на — optical computer
    вычисли́тельная маши́на паралле́льного де́йствия — parallel computer
    вычисли́тельная, перифери́ческая маши́на — peripheral computer
    вычисли́тельная, перфорацио́нная маши́на — ( на картах) punched-card computer; ( на лентах) punched-tape computer
    вычисли́тельная, полупроводнико́вая маши́на — solid-state [transistor] computer
    вычисли́тельная маши́на последова́тельного де́йствия — serial computer
    вычисли́тельная маши́на потенциа́льного ти́па — direct-current computer
    вычисли́тельная маши́на, рабо́тающая в и́стинном масшта́бе вре́мени — real-time computer
    вычисли́тельная, реле́йная маши́на — relay computer
    вычисли́тельная маши́на с автомати́ческой после́довательностью опера́ций — automatic sequence computer
    вычисли́тельная, самоорганизу́ющаяся маши́на — self-organizing computer
    вычисли́тельная, самопрограмми́рующая маши́на — self-programming computer
    вычисли́тельная, сверхма́лая маши́на — minicomputer
    вычисли́тельная маши́на с вне́шним программи́рованием — externally program computer
    вычисли́тельная маши́на с жё́сткой програ́ммой — fixed-program computer
    вычисли́тельная маши́на с запомина́емой програ́ммой — stored-program computer
    вычисли́тельная, синхро́нная маши́на — synchronous computer
    вычисли́тельная маши́на с набо́рной програ́ммой — wired program computer
    вычисли́тельная маши́на с набо́рными ди́сками — dialing set computer
    вычисли́тельная маши́на с переме́нной длино́й сло́ва — variable word length computer
    вычисли́тельная маши́на с периодиза́цией реше́ния — repetitive computer
    вычисли́тельная, специализи́рованная маши́на — special purpose computer
    вычисли́тельная маши́на с пла́вающей запято́й — floating-point computer
    вычисли́тельная маши́на с програ́ммным управле́нием — program-controlled computer
    вычисли́тельная маши́на с програ́ммным управле́нием от перфока́рт — card-programmed computer
    вычисли́тельная маши́на с совмеще́нием опера́ций — simultaneous computer
    вычисли́тельная, статисти́ческая маши́на — statistical machine
    вычисли́тельная маши́на с фикси́рованной запято́й — fixed-point computer
    вычисли́тельная, универса́льная маши́на — general-purpose [universal, all-purpose] computer
    вычисли́тельная, управля́ющая маши́на — control computer
    вычисли́тельная, центра́льная маши́на — central computer
    вычисли́тельная, цифрова́я маши́на [ЦВМ] — digital computer
    вычисли́тельная, цифрова́я интегри́рующая маши́на — incremental computer
    вычисли́тельная, электромехани́ческая маши́на — electromechanical machine
    вычисли́тельная, электро́нная маши́на — electronic computer
    вышива́льная маши́на — embroidery machine
    вяза́льная маши́на
    1. текст. knitting machine
    2. с.-х. tying [bale tie] machine
    вяза́льная маши́на ворсово́го переплете́ния — burl-knitting machine
    вяза́льная, ла́стичная пло́ская маши́на — flat rib knitting machine
    вяза́льная маши́на ни́зкого кла́сса — coarse-gauge machine
    вяза́льная, ова́льная маши́на — oval knitting machine
    вяза́льная, шту́чная маши́на — body-length machine
    газоопа́ливающая маши́на текст. — gassing [gas-singeing] machine
    газоре́зательная маши́на — gas-cutting [flame-cutting] machine
    газоре́зательная, ацетиле́но-кислоро́дная маши́на — oxyacetylene-cutting machine
    газоре́зательная, двухконсо́льная маши́на — double-cantilever cutting machine
    газоре́зательная, копирова́льная маши́на — flame-profiling machine
    газоре́зательная, многопла́менная маши́на — multiple-blowpipe [multiple-burner] machine
    газоре́зательная, поля́рно-координа́тная маши́на — radial articulated-arm cutting machine
    газоре́зательная, порта́льная маши́на — gantry cutting machine
    газоре́зательная, порта́льная маши́на для ре́зки двух листо́в — double portal cutting machine
    газоре́зательная, прямоуго́льно-координа́тная маши́на — cross carriage cutting machine
    газоре́зательная, тру́бная маши́на — pipe cutting machine
    газосва́рочная маши́на — gas welding machine, gas welder
    галто́вочная маши́на — tumbling machine
    гарди́нно-тю́левая маши́на — bobbinnet machine
    гвоздезабивна́я маши́на — nailing machine, nailer
    гвозди́льная маши́на — wire-nail machine
    ги́бочная маши́на — bending [forming] machine, bender
    ги́бочная, валко́вая маши́на — roller-bending machine
    ги́бочная, полосова́я маши́на — bar-bending machine
    гидравли́ческая маши́на — hydraulic machine
    гилпавли́ческая, диагона́льная маши́на — mixed-flow machine
    гидравли́ческая, клепа́льная маши́на — hydraulic rivet(t)ing machine
    гидравли́ческая, лопа́точная маши́на — impeller machine
    гидравли́ческая, объё́мная маши́на — positive-displacement machine
    гидравли́ческая, одноколё́сная маши́на — single-impeller machine
    гидравли́ческая, осева́я маши́на — axial-flow machine
    гидроочистна́я маши́на — hydroblasting machine
    глади́льная маши́на — ironing machine, ironer
    глазиро́вочная маши́на — glazing [coating, covering, icing] machine, enrober
    глянцева́льная маши́на кфт.glazing machine
    го́рная маши́на — mining machine
    горячевы́садочная маши́на — hot upsetting machine
    маши́на горя́чей полиро́вки кож.burnishing machine
    гофриро́вочная маши́на
    1. текст. crimping [pleating] machine
    2. метал. corrugator
    гравирова́льная маши́на полигр. — engraving machine, engraver
    гребнечеса́льная маши́на — comb(er), combing machine, nip comb(er)
    гребнечеса́льная, двупо́льная маши́на — double-action comber
    гребнечеса́льная, двусторо́нняя маши́на — two-sided rectilinear comber
    гребнечеса́льная маши́на непреры́вного де́йствия — square motion comber
    гребнечеса́льная, одина́рная маши́на — single-nip comber
    гребнечеса́льная, односторо́нняя маши́на — one-sided rectilinear comber
    гребнечеса́льная, прямолине́йная маши́на — continental comber
    гребнечеса́льная маши́на с кру́глыми гре́бнями — circular [round] comber
    грузова́я маши́на см. грузовой автомобиль
    грузоподъё́мные маши́ны ( собирательный термин) — hoisting apparatus, hoisting machinery
    грунтова́льная маши́на текст.coating machine
    грунтосмеси́тельная маши́на — soil-mixing machine, soil [ground] mixer
    гузоубо́рочная маши́на с.-х.cotton stalk cutter
    двои́льная маши́на кож. — splitting machine, (band-knife) splitter
    деаэрацио́нная маши́на — deairing machine
    декортикацио́нная маши́на — decorticator, stripping machine
    делинтеро́вочная маши́на с.-х.delinting machine
    дели́тельная маши́на
    1. опт. ruling machine
    2. метал. dividing machine
    детермини́рованная маши́на киб.determinate machine
    диагона́льно-закро́йная маши́на — bias-cutting machine
    маши́на для бесшве́йного скрепле́ния бло́ков полигр.perfect binder
    маши́на для брикети́рования кормо́в — foragizer, forage cuber, forage waferer
    маши́на для буре́ния кро́вли — roof drilling machine
    маши́на для внесе́ния аммиака́тов — ammonia solution applicator
    маши́на для внесе́ния гербици́дов — herbicide applicator
    маши́на для внесе́ния минера́льных удобре́ний и ядохимика́тов — chemical applicator
    маши́на для внесе́ния удобре́ний — fertilizer placer
    маши́на для возведе́ния кре́пи — support-setting machine
    маши́на для волокна́-сырца́, отбе́ливающая — raw stock bleaching machine
    маши́на для вскры́тия лё́тки — tapping drill
    маши́на для встря́хивания консе́рвных ба́нок — can shaker
    маши́на для выкола́чивания мешко́в — sack beating [sack cleaning] machine, sack cleaner
    маши́на для выра́внивания дета́лей о́буви — leveller
    маши́на для вы́резки образцо́в текст.cloth-pinking machine
    маши́на для выстила́ния та́ры — lining machine
    маши́на для гидропескостру́йной очи́стки — sand-water cleaner
    маши́на для горя́чей штампо́вки — rot die-forging machine
    маши́на для драже́, глянцо́вочная — dragee polishing machine
    маши́на для жакка́рдовых карт, копирова́льная — card-repeating machine
    маши́на для зака́тки борто́в метал.closing machine
    маши́на для зачи́стки метал.deseamer
    маши́на для земляны́х рабо́т — earth-moving machine
    маши́на для караме́льной ма́ссы, промина́льная — sugar mass kneading machine, sugar mass kneader
    маши́на для кислоро́дной ре́зки — oxygencutting machine
    маши́на для литья́ под давле́нием, литьева́я пласт.injection moulding machine
    маши́на для мерсериза́ции пря́жи в мотка́х — hank-mercerizing machine
    маши́на для мо́крой декатиро́вки, декатиро́вочная — wet decatizing machine
    маши́на для мы́ла, пили́рная — soap milling machine
    маши́на для намо́тки кишо́к — casing skeming machine
    маши́на для наре́зки маре́н — embossing [pebbling, printing] machine
    маши́на для наре́зки ниш горн.stable hole machine
    маши́на для объё́мной штампо́вки — die-forging machine
    маши́на для овоще́й, пучковяза́льная — vegetable tier, vegetable buncher
    маши́на для очи́стки отли́вок — casting cleaning machine
    маши́на для паке́тов, ва́куум-заде́лочная — vacuum bag closing [vacuum bag sealing] machine
    маши́на для перемо́тки с мотко́в на ко́нусные боби́ны, бобина́жная — cone winding [coning] machine
    маши́на для пода́чи карто́нной та́ры — carton feeding machine
    маши́на для подмета́ния у́лиц — streetsweeper
    маши́на для подпо́чвенного внесе́ния удобре́ний — subsurface applicator
    маши́на для подре́зки живо́й и́згороди — ledgecutter
    маши́на для подры́вки кро́вли горн.roof ripping machine
    маши́на для подры́вки по́чвы горн.floor ripping machine
    маши́на для поли́вочного кра́шения кож.curtain coating machine
    маши́на для прове́рки гермети́чности консе́рвных ба́нок — can testing machine, can tester
    маши́на для разли́вки мета́лла, карусе́льная — casting wheel
    маши́на для разли́вки мета́лла, ле́нточная — straight-line casting machine
    маши́на для раска́тки труб — expanding [reeling] machine
    маши́на для расшлихто́вки текст.desizing machine
    маши́на для ре́зки армату́рных сте́ржней — bar cutter, bar cropper
    маши́на для ре́зки корнепло́дов — root vegetable cutter
    маши́на для ре́зки труб — tube-cutting machine
    маши́на для ре́зки черенко́в — graft cutter
    маши́на для ро́злива в буты́лки — bottle filler
    маши́на для ро́злива молока́ во фля́ги — churn filling machine
    маши́на для ро́спуска руло́нов полигр.roll slitting machine
    маши́на для ры́бы, головоотсека́ющая — fish beheading machine
    маши́на для сбо́рки карто́нной та́ры — carton erecting machine
    маши́на для сня́тия заусе́нцев — (de)burring machine
    маши́на для спека́ния руд — ore sintering machine
    маши́на для стекле́ния кож.grater
    маши́на для стри́жки кру́пного рога́того скота́ — cattle clipper
    маши́на для сухо́го протра́вливания семя́н — seed-dusting machine
    маши́на для сухо́й очи́стки яи́ц — egg buffer
    маши́на для сшива́ния кишо́к — casing sewing machine
    маши́на для твё́рдой па́йки — brazing machine
    маши́на для тендериза́ции мя́са — meat renderizing machine, meat tenderizer
    маши́на для термофикса́ции тка́ни — fabric-baking machine
    маши́на для тка́ни, контро́льно-упако́вочная — cloth-inspection [cloth-looking, examining] machine
    маши́на для удале́ния метё́лок кукуру́зы — detasseling machine
    маши́на для удале́ния сердцеви́ны плодо́в — coring machine, corer
    маши́на для удале́ния щети́ны со свины́х туш — hog dehairing machine
    маши́на для упако́вки в бо́чки — barrel packing machine
    маши́на для упако́вки в карто́нную та́ру — carton packing machine, carton packer
    маши́на для упако́вки в я́щики — casing [case packing] machine, case packer
    маши́на для устано́вки столбо́в — pole setter
    маши́на для устано́вки шта́нговой кре́пи — roof bolting machine
    маши́на для чи́стки ламе́лей текст.drop-wire cleaning machine
    маши́на для чи́стки лица́ кож. — scudding [slating] machine
    маши́на для шитья́ внаки́дку полигр.saddle stitch machine
    маши́на для шитья́ вта́чку полигр.side stitch machine
    маши́на для штампо́вки ма́триц полигр.die-making machine
    маши́на для штенгелё́вки колб — bulb tubulating machine
    маши́на для электролити́ческого луже́ния — electrolytic tinning machine
    маши́на для электроэрозио́нной обрабо́тки — electrical discharge machine
    маши́на для эмульсио́нного травле́ния полигр.powderless etcher
    добы́чная маши́на горн. — winning [getting] machine
    дово́дочная маши́на — lapping machine
    дождева́льная маши́на — sprinkling machine, sprinkler
    дождева́льная, дальнестру́йная маши́на — long-range sprinkling machine
    дождева́льная, консо́льная маши́на — boom(-type) sprinkling machine
    дождева́льная, короткостру́йная маши́на — short-range sprinkling machine
    дождева́льная, самохо́дная маши́на — self-propelled rainer
    дождева́льная, среднестру́йная маши́на — medium-range sprinkling machine
    дои́льная маши́на — milking machine, milker
    дои́льная маши́на с вё́драми — bucker milking machine
    доро́жно-строи́тельная маши́на — road-building machine
    древотё́рочная маши́на полигр.pulpwood log grinder
    дрена́жная маши́на — drainage machine
    дрена́жно-крото́вая маши́на — mole ditcher
    дреноукла́дочная маши́на — drain-installing machine, drainlayer
    дробестру́йная маши́на — shot blasting machine
    дробестру́йная маши́на для очи́стки прока́та от ока́лины — blast descaler
    дроби́льная маши́на лес.hogging machine
    дрожжеформо́вочная маши́на — yeast extruding machine
    дублиро́вочная маши́на — doubling machine, plying-up equipment
    жакка́рдовая маши́на — jacquard loom, jacquard machine
    жакка́рдовая, двухподъё́мная маши́на с полуоткры́тым зе́вом — open shed jacquard loom
    жакка́рдовая, двухпри́зменная маши́на — two-cylinder jacquard loom
    жакка́рдовая, одноподъё́мная маши́на — single-lift jacquard loom
    жакка́рдовая, одноподъё́мная однореми́зная маши́на — single-lift single-cylinder jacquard loom
    жакка́рдовая маши́на с па́дающими крючка́ми — dropper jacquard loom
    жгутоотжи́мная маши́на текст.rope squeezer
    жгутопромы́вная маши́на текст. — dolly [rope-washing] machine
    жестепеча́тная маши́на полигр.tin printing press
    зава́лочная маши́на — charging machine, charger
    зава́лочная маши́на для концентра́та — concentrate charging machine
    зава́лочная маши́на для ло́ма — scrap charger
    зава́лочная маши́на для сли́тков — ingot charger
    зава́лочная маши́на кра́нового ти́па — overhead(-type) charging machine
    зава́лочная, лотко́вая маши́на — Calderon scrap charger
    зава́лочная, напо́льная маши́на — low-ground (type) charging machine
    зава́лочная, передвижна́я маши́на — mobile box charger
    зава́лочная, поворо́тная маши́на — rotary charger
    зава́лочная, подвесна́я маши́на — overhead(-type) charging machine
    зава́рочная маши́на свз.sealing-in machine
    завё́рточная маши́на — wrapping machine, wrapper
    заги́бочная маши́на — collaring machine
    загру́зочная маши́на — charging machine, charger
    зака́лочная маши́на — quenching [hardening] machine
    зака́точная маши́на
    1. метал. beading machine
    2. ( для консервных банок) (can-)sealing [seaming, edge-curling] machine, seamer
    зака́точная маши́на для сига́р — cigar rolling machine, cigar roller
    закла́дочная маши́на горн. — packing [stowing] machine, stower
    закла́дочная, мета́тельная маши́на — gob stower
    закла́дочная, пневмати́ческая маши́на — blast stower
    закла́дочная, пневмати́ческая маши́на ни́зкого давле́ния — low pressure air stower
    закле́ивающая маши́на пищ. — glu(e)ing [gumming] machine
    заклё́почно-обка́тная маши́на — rivet spinner
    закре́почная маши́на кож.bar tacking machine
    закро́йная маши́на — cloth-cutting machine
    зама́сливающая маши́на текст.oil padding machine
    запа́ечная маши́на ( для запайки концов жестяных консервных банок) — end soldering machine
    запра́вочная маши́на метал.fettling machine
    затяжна́я маши́на кож. — lasting machine, laster
    зацентро́вочная маши́на ( для трубных заготовок) — centring machine
    зачи́стная маши́на для огнево́й зачи́стки кислоро́дно-ацетиле́новым пла́менем — oxy-acetylene scarfing machine
    зачи́стная маши́на для сли́тков — pecling machine
    зачи́стная маши́на для шпал — tie spot machine
    зачи́стная, фре́зерная маши́на — milling machine
    заши́вочная маши́на ( для мешкотары) — (bag-)closing machine
    землеро́йная маши́на — earth-moving machine
    землеро́йно-фре́зерная маши́на — excavating milling machine
    зерни́льная маши́на полигр. — grainer, graining machine
    зерноочисти́тельная маши́на — grain-cleaning machine, grain cleaner
    зерноочисти́тельная, ветрорешё́тная маши́на — air-and-screen cleaner
    зерносортиро́вочная маши́на — grain grader
    золотопромы́вочная маши́на — gold washer
    зубозака́лочная маши́на — tooth-quenching machine
    известегаси́льная маши́на — lime-slaking machine
    измельчи́тельная маши́на пищ. — mincer, mincing [reducing] machine, shredder
    измери́тельная маши́на кож.leather-measuring machine
    инерцио́нно-уда́рная маши́на — impact power tool
    информацио́нная маши́на — data-processing [information] machine
    испыта́тельная маши́на — testing machine, tester
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на абрази́вное изна́шивание — abrasive tester
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на растяже́ние — сжа́тие — direct stress machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на скру́чивание — torsion testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на твё́рдость — hardness testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на уста́лость — fatigue [endurance] testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на уста́лость при изги́бе — rotating beam-type machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния при знакопереме́нной динами́ческой нагру́зке — alternating impact machine
    испыта́тельная маши́на для материа́лов — (materials) testing machine
    испыта́тельная маши́на для рессо́р — spring testing machine, spring testing rig
    испыта́тельная маши́на для труб — pipe-testing machine
    испыта́тельная, разры́вная маши́на — tensile-testing machine
    кабелеразмо́точная маши́на — paying-out machine
    калибро́вочная маши́на
    1. прок. gauging machine
    2. пищ. size-grading [sizing] machine, size grader, sizer
    камнебури́льная маши́на — rock-boring [rock-drilling] machine
    камнеотбо́рочная маши́на пищ. — stoning machine, stoner
    камнере́зная маши́на — rock-cutting [stone-cutting] machine
    камнеубо́рочная маши́на — stone-picking machine, stone [rock] picker
    канатокрути́льная маши́на — rope-twisting machine
    канто́вочная маши́на полигр.flat-and-back stripping machine
    капта́льно-окле́ечная маши́на полигр.head-banding machine
    карбонизацио́нная маши́на текст.carbonizing machine
    кардовяза́льная маши́на — card-binding [card-lacing] machine
    кардочеса́льная маши́на — card, carder, carding machine
    картоноде́лательная маши́на — cardboard machine
    картонораскро́йная маши́на — case making machine
    картоноре́зальная маши́на — cardboard cutter
    картоносека́тельная маши́на текст. — card-cutting [card-punching, card-stamping] machine
    кетлё́вочная маши́на — binding-off [looping, linking] machine
    ке́ттельная маши́на — binding-off [looping, linking] machine
    клеема́зальная маши́на полигр.gluer
    клеема́зальная и окле́ечная маши́на полигр.back glueing-and-stripping machine
    клеенама́зывающая маши́на пищ. — glu(e)ing [gumming] machine
    клеепрома́зочная маши́на пласт., кож.spreader
    клейми́льная маши́на кож. — stamping machine, marker
    клеймо́вочная маши́на маш. — stamping [marking] machine
    клепа́льная маши́на — rivet(t)ing machine, rivet(t)er
    клепа́льная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic riveting machine
    клепа́льная, уда́рная маши́на — percussion riveting machine
    книговста́вочная маши́на полигр.casing-in machine
    ко́вочная маши́на — forging machine; ( в производстве ковкого вольфрама) swager
    ко́вочная, горизонта́льная маши́на — horizontal forging machine
    ко́вочная, оса́дочная маши́на — upsetting machine
    ко́вочная, ротацио́нная маши́на — swaging machine
    ко́кильная маши́на — chill casting machine
    коконокалибро́вочная маши́на — cocoonriddling machine
    кокономота́льная маши́на — cocoon winding machine
    коконорастря́сочная маши́на — coccoon beating [beetling] machine
    колле́кторная маши́на эл.commutator machine
    колоти́льная маши́на кож.beetle
    кондиро́вочная маши́на — syrup crystallizing machine
    конфетоотса́дочная маши́на — candy deposing machine
    концерва́льная маши́на текст.pulling machine
    координа́тно-измери́тельная маши́на астр.plate-measuring engine
    копирова́льно-мно́жительная маши́на полигр.step-and-repeat (printing down) machine
    кормоприготови́тельная маши́на — food preparing machine
    корморазда́точная маши́на — feed distributor
    корнова́льная маши́на полигр. — grainer, graining machine
    корпусообразу́ющая маши́на ( для консервных банок) — body-making machine
    корпусоотли́вочная маши́на ( для драже) — core depositing machine, core depositor
    корчева́льная маши́на — root extractor, brush plough; stamper
    косточковыбивна́я маши́на — pitting [stoning] machine, pitter
    краси́льная маши́на — dyeing machine
    краси́льная маши́на для пря́жи в мотка́х — hank-dyeing machine
    краси́льная маши́на для пря́жи на пако́вках — cop-dyeing machine
    краси́льная маши́на конве́йерного ти́па — conveyer piece dyeing machine
    краси́льная, ло́пастная маши́на — paddle dyeing machine
    краси́льная, рециркуляцио́нная маши́на — circulating dyeing machine
    краси́льная, ро́ликовая маши́на — jig dyeing machine
    краси́льная, ротацио́нная маши́на — rotary dyeing machine
    краси́льная маши́на с вибра́тором — pulsator dyeing machine
    кремовзбива́льная маши́на — cream beating machine, creamer
    кромкозаги́бочная маши́на
    1. edging machine
    кругли́льно-каширова́льная маши́на полигр.rounder-and-backer
    кругловяза́льная маши́на — circular knitter, circular knitting machine, round knitting frame
    кругловяза́льная маши́на ворсово́го переплете́ния — circular fleece knitting machine
    кругловяза́льная, корса́жная маши́на — circular bodice machine
    кругловяза́льная, однофонту́рная маши́на — circular knitting machine with one set of needle
    кругловяза́льная маши́на с крючко́выми и́глами — circular beard-needle [spring-needle] knitting machine
    кругловяза́льная маши́на с язычко́выми и́глами — circular latch-needle knitting machine
    кругловяза́льная, уто́чная маши́на — circular weft-knitting machine
    кругловяза́льная, шту́чная маши́на — body-size circular knitting machine
    круглочуло́чная маши́на — circular footwear machine, circular hose knitter
    крупосорти́ровочная маши́на — groats grader
    крупошлифова́льная маши́на — pearl mill, pearler
    крути́льная маши́на текст.twisting frame
    крути́льная маши́на двойно́го круче́ния — double-twist twisting machine
    крути́льная, двухъя́русная маши́на — two-decker machine
    крути́льная, реверси́вная маши́на мех.reversed torsion machine
    кры́твенная маши́на полигр.covering machine
    крышкоде́лательная маши́на полигр. — case-making machine, case maker
    крышкосбо́рочная маши́на полигр.case assembling machine
    куделеприготови́тельная маши́на — flax tow preparing machine, tow cleaner, tow scutcher
    куколеотбо́рочная маши́на — cockle separator, cockler
    кули́рная маши́на — loop-forming sinker web machine
    куракоубо́рочная маши́на — cotton-scraping machine
    лакирова́льная маши́на полигр.varnishing machine
    ламе́льно-пробо́рная маши́на текст.dropper pinning machine
    ла́стичная маши́на текст.cotton rib top frame
    легкова́я маши́на см. легковой автомобиль
    лентоотли́вочная маши́на — sheet-forming machine
    лентосва́рочная маши́на — strip-welding machine
    лентосоедини́тельная маши́на текст.sliver lap machine
    ле́нточная маши́на текст.drawing frame
    лесова́лочная маши́на — tree breaker, tree dozer
    лесопогру́зочная маши́на — timber loader
    лесопоса́дочная маши́на — tree planting machine, tree planter
    линова́льная ди́сковая маши́на полигр.disc ruling machine
    ли́нтерная маши́на — delinter
    листоги́бочная маши́на — plate-bending [sheet-bending] machine, sheet bender
    листоги́бочная, валко́вая маши́на — roller sheet-metal bending machine
    листообразу́ющая маши́на пласт.sheet-forming machine
    листоподбо́рочная маши́на полигр. — collating(-and-gathering) machine, collator
    листоправи́льная маши́на — sheet-straightening [plate-levelling] machine, sheet straightener, sheet leveller
    листоправи́льная маши́на без регули́рования проги́ба валко́в — non-pressure regulating roller leveller
    листоправи́льная, многовалко́вая маши́на — backed-up roller leveller
    листоре́зальная маши́на полигр.sheeting machine
    листосва́рочная (стыкова́я) маши́на — straight-line seam welder
    листосортиро́вочная маши́на — sheet classifier
    лите́йная маши́на — casting [foundry] machine
    лите́йная маши́на для литья́ в постоя́нные фо́рмы — permanent-mould casting machine
    лите́йная маши́на для литья́ под давле́нием — die casting machine
    лите́йная маши́на для центробе́жного литья́ — centrifugal casting machine
    литеронабо́рная маши́на — letter-setting machine
    литогра́фская маши́на — lithographic press
    логи́ческая маши́на — logic(al) machine
    ломтере́зальная маши́на — slicing machine, slicer
    лощи́льная маши́на кож.glazing machine
    луди́льная маши́на — tinning machine
    лущи́льная маши́на — hulling machine, huller
    льнорассти́лочная маши́на — flax spreading machine
    льнотрепа́льная маши́на — flax scutching machine, flax scutcher
    магнитоэлектри́ческая маши́на — permanent-magnet machine
    малоформа́тная вкла́дочная маши́на полигр.stuffer
    маркирова́льная маши́на ( для почты) — franker
    маркиро́вочная маши́на — labelling [marking] machine
    маркиро́вочная, краскопеча́тная маши́на — ink marker
    математи́ческая маши́на — mathematical machine
    ма́трично-гравирова́льная маши́на — matrix-engraving machine
    мездри́льная маши́на кож.pelt fleshing machine
    мере́йная маши́на кож.boarding machine
    мери́льная маши́на текст.measuring machine
    мери́льно-нака́тная маши́на текст.cloth winding-and-measuring machine
    мери́льно-склада́льная маши́на текст.cloth measuring-and-lapping machine
    мерсеризацио́нная маши́на — mercerizing machine
    меси́льная маши́на (напр. тестомесительная машина) — kneading machine, kneader (e. g., dough-kneader machine, dough-kneader)
    мно́жительная маши́на — duplicating machine, duplicator
    мно́жительная, офсе́тная маши́на — offset duplicator
    мо́ечная маши́на — washing machine, washer
    мо́ечная, бараба́нная маши́на — drum-type washer
    мо́ечная, бесщё́точная маши́на — brushless washer
    мо́ечная, вентиля́торная маши́на — ventilator washer
    мо́ечная, вибрацио́нная маши́на — shaker washer
    мо́ечная, карусе́льная маши́на — wheel washer
    мо́ечная, ло́пастная маши́на — paddle-type [flapper] washer
    мо́ечная, противото́чная маши́на — counter-current washer
    мо́ечная, прямото́чная маши́на — straight-through [straightway(-type) ] washer
    мо́ечная, ро́торно-элева́торная маши́на — squirrel cage washer
    мо́ечная, тунне́льная маши́на — tunnel washer
    мо́ечная, цепна́я маши́на — chain-type washer
    мо́ечная, шне́ковая маши́на — screw-type washing machine
    мо́ечная, шпри́цевая маши́на — spray washer
    мо́ечная, щё́точная маши́на — brush washer
    мо́ечная, элева́торная маши́на — elevator washing machine, elevator washer
    маши́на мо́крого шлифова́ния кож.wet-buffing machine
    монпансе́йная маши́на — drop roller machine
    мота́льная маши́на текст. — winding machine, winder
    мота́льная, веретё́нная маши́на — spindle winding machine
    мота́льная, горизонта́льная маши́на — drum winding machine, winding frame with horizontal spindles
    мота́льная, двусторо́нняя маши́на — double-faced [double-sided] winding machine
    мота́льная, клубо́чная маши́на — balling [ball-winding] machine
    мота́льная, паралле́льная маши́на — cheese-winding machine
    мота́льная, перего́нная маши́на — redrawing [rewinding] machine
    мота́льная, поча́точная маши́на — cop-winding machine
    мота́льная маши́на с кана́вчатыми бараба́нчиками — drum winding machine, split drum winder
    мота́льная маши́на с разрезны́ми бараба́нчиками — slit-drum winding machine
    мягчи́льная маши́на текст.cloth mellowing machine
    мя́льная маши́на текст.breaking machine
    мя́льно-трепа́льная маши́на — scutching-and-braking machine, breaker and scutcher
    набивна́я маши́на пищ. — stuffing machine, stuffer
    набивна́я, поршнева́я маши́на — piston-type stuffer
    набо́рная маши́на — typesetting [composing] machine, typesetter
    набо́рная, буквоотливна́я маши́на — typecasting machine
    набо́рная, буквоотливна́я крупноке́гельная маши́на — display type-casting machine
    набо́рная маши́на для отли́вки стереоти́пов — stereotype plate casting machine
    набо́рная, пробе́льно-лине́ечная маши́на — material maker
    набо́рная, строкоотливна́я маши́на — slug-casting machine
    набо́рная, строкоотливна́я крупноке́гельная маши́на — display type linecaster
    набо́рная, строкопеча́тающая маши́на — composition-by-typing system
    набо́рная, строкопроеци́рующая маши́на — photographic type composition machine
    набо́рно-пи́шущая маши́на — typewriter
    набо́рно-фотографи́рующая маши́на — phototypesetting machine
    маши́на на железнодоро́жном ходу́, бурова́я — rail-riding drilling machine
    нака́тная маши́на
    1. метал. knurling machine
    2. текст. rolling(-up) [batching] machine
    намо́точная маши́на — winding machine
    наполни́тельная маши́на пищ. — filler, filling machine
    наполни́тельная и заде́лочная маши́на ( для тары) — filling-and-sealing machine
    наполни́тельная, многопатро́нная маши́на — multihead filler
    насти́лочная маши́на текст.cloth-laying machine
    маши́на непреры́вного де́йствия — continuous(-type) machine
    маши́на непреры́вного де́йствия, отва́рочная — continuous boil-off machine
    маши́на непреры́вной разли́вки — continuous casting machine
    ниткошве́йная маши́на полигр. — book sewing machine, book sewer
    носо́чная маши́на — half-hose machine
    нумерацио́нная маши́на кфт.numbering machine
    обва́лочная маши́на — boning machine
    обвя́зочная маши́на — banding machine
    обвя́зочная маши́на для руло́нов прок.coil banding machine
    обвя́зочная маши́на для таба́чных ли́стьев — tobacco looper
    обди́рочная маши́на — shucking machine, shucker; stripping machine
    обезрепе́ивающая маши́на — burring machine
    обё́рточная маши́на — covering [overwrapping] machine, wrapper
    обё́рточная маши́на для карто́нной та́ры — carton wrapping machine, carton wrapper
    обё́рточная маши́на для плё́нки — film overwrapping machine, film wrapper
    обжа́рочная маши́на — roasting machine, roaster
    обо́ечная маши́на — hulling machine, huller; scouring machine, scourer
    обо́ечная, нажда́чная маши́на — emery scouring machine, emery scourer
    обо́ечно-шелуши́льная маши́на — scouring-and-peeling machine
    обрезна́я маши́на — corner-cutting machine
    обрезна́я маши́на для кни́жных бло́ков — book trimming machine
    обручеоса́дочная маши́на — claw trussing machine
    обтяжна́я маши́на кож.pulling-over machine
    обуча́ющая маши́на — teaching machine
    овсюгоотбо́рочная маши́на — oat separator
    маши́на огнево́й зачи́стки метал. — scarfing machine, (flame) scarfer
    маши́на огнево́й фасо́нной ре́зки — flame-shape cutting machine
    оканто́вочная маши́на полигр.flat-and-back stripping machine
    окле́ечно-капта́льная маши́на полигр. — back-lining [lining-and-head-banding] machine, backliner
    око́рочная маши́на — barking machine
    опа́ливающая, пли́тная маши́на — plate singeing machine
    опа́ливающая, цилиндри́ческая маши́на — cylinder [rotary] singeing machine
    опа́лочная маши́на ( для свиных туш) — singeing machine
    оплё́точная маши́на текст.braiding machine
    опола́скивающая маши́на — rinsing machine, rinser
    опры́скивающая маши́на — spraying machine, sprayer
    маши́на опти́ческой печа́ти — optical printing machine, optical printer
    осмо́лочная маши́на — pitching machine
    основовяза́льная маши́на — warp-knitting machine, warp loom
    основовяза́льная, двойна́я маши́на — double-tricot machine
    основовяза́льная, двухфонту́рная маши́на — double-warp machine
    основовяза́льная, кру́глая маши́на — circular warp-knitting machine
    основовяза́льная, трикота́жная маши́на — raschel machine
    основовяза́льная, филе́йная маши́на — fillet machine
    остри́льная маши́на метал.bar pointer
    остри́льная, ручна́я маши́на — hand pointer
    остри́льная маши́на с электропри́водом — electric-power pointer
    отбрако́вочная маши́на — quality-control machine
    отбрако́вочная маши́на для консе́рвных ба́нок — can rejecting machine
    отде́лочная маши́на — finishing machine, finisher
    отде́лочная маши́на для листово́го мета́лла — plate-working machine
    отде́лочная, нажда́чная маши́на текст.emerizing machine
    отде́лочная, противоуса́дочная маши́на текст.compressive shrinking machine
    отжи́мная маши́на
    1. кож. wringing machine, leather wringer, samming machine
    2. текст. extracting machine
    отжи́мно-обезжи́ривающая маши́на ( для черёв) — casing stripping-and-fatting machine
    отса́дочная маши́на ( в процессе обогащения) метал. — jigging machine, jig(ger)
    отса́дочная, беспоршнева́я маши́на — air-driven pulsating jig
    отса́дочная, быстрохо́дная маши́на — fast jig washer
    отса́дочная, вибрацио́нная маши́на — pulsator jig
    отса́дочная, вибрацио́нно-поршнева́я маши́на — vibro-piston [vibro-pneumatic] jig
    отса́дочная, диафра́гмовая маши́на — diaphragm jig
    отса́дочная, дово́дочная маши́на — finishing jig
    отса́дочная, ло́пастная маши́на — paddle jig
    отса́дочная, пневмати́ческая маши́на — air-pulsated [pneumatic] jig
    отса́дочная, поршнева́я маши́на — piston [plunger] jig
    отса́дочная маши́на с механи́ческой отмы́вкой — vanning jig
    отса́дочная маши́на с неподви́жным решето́м — fixed-sieve jig
    отса́дочная маши́на с подви́жным решето́м — buddle [movable sieve] jig
    отса́дочно-формо́вочная маши́на пищ.depositing machine
    оцинко́вочная маши́на — galvanizing machine
    очисти́тельная маши́на
    1. cleaning machine, cleaner
    очисти́тельная, абрази́вная маши́на — abrasive peeler
    очисти́тельная, возду́шно-решё́тная маши́на — air-and-screen cleaner
    очисти́тельная маши́на для дрена́жных труб — drain cleaner
    очисти́тельная маши́на для форм — mould cleaning machine
    очисти́тельная, решё́тная маши́на — screen cleaner
    очисти́тельная, щё́точная маши́на — brush cleaner, brusher
    очи́стная, галто́вочная маши́на — cleaning tumbler, tumbling machine
    очи́стная маши́на для труб — pipe-swabbing machine
    очи́стная, дробемё́тная маши́на — shot-throwing machine
    очи́стная, дробестру́йная маши́на — shot-blasting machine
    па́голечная котто́нная маши́на — cotton legging machine
    па́ечная маши́на — soldering machine
    па́ечная маши́на для жестяны́х консе́рвных ба́нок — can soldering machine
    пакетиро́вочная маши́на ( для бунтов) — capstan
    пакетиро́вочная, шестишта́нговая маши́на ( для бунтов) — six pronged capstan
    пакетоде́лательная маши́на — bag making machine, bag maker
    пакетоформиру́ющая маши́на — bag forming machine, bag former
    пакова́льная маши́на полигр.bundling machine
    паниро́вочная маши́на — breading machine, breader
    паркетоотде́лочная маши́на — floor-polisher machine
    паркетостро́гальная маши́на — floor dresser
    парова́я маши́на — steam engine
    парова́я маши́на компа́унд — compound steam engine
    парова́я, прямото́чная маши́на — uniflow steam engine
    парова́я маши́на с противодавле́нием — back-pressure steam engine
    парова́я маши́на танде́м — tandem steam engine
    пемзова́льная маши́на кож.rasping machine
    пемзова́льная маши́на для отде́лки тка́ни под за́мшу — cloth pumicing machine
    пензело́вочная маши́на пищ.casing farting machine
    пенькотрепа́льная маши́на — hemp-scutching machine
    перего́нная маши́на текст. — taping [warp rebeaming] machine
    переплё́тная маши́на — bookbinding machine
    маши́на периоди́ческого де́йствия — batch(-type) machine
    пероощи́пывающая маши́на — defeathering [plucking] machine, plucker
    пескостру́йная маши́на — sandblast machine
    петлеобмё́точная маши́на — button-hole machine
    печа́тная маши́на — printing machine, (printing) press
    печа́тная маши́на балко́нного ти́па — balcony-type (printing) press
    печа́тная, ва́личная маши́на текст.roller printing machine
    печа́тная маши́на высо́кой печа́ти — letter (printing) press, relief printing press
    печа́тная маши́на глубо́кой печа́ти — intaglio (printing) press
    печа́тная, двухкра́сочная маши́на — two-color (printing) press
    печа́тная, двухоборо́тная маши́на — two-revolution (printing) press
    печа́тная, двухсекцио́нная маши́на — two-unit (printing) press
    печа́тная, двухъя́русная маши́на — two-decker (printing) press
    печа́тная маши́на для акциде́нтной проду́кции — job press, jobber
    печа́тная маши́на для двусторо́нней печа́ти — perfecting machine, perfecting press, perfector
    печа́тная маши́на для печа́ти с ги́бких форм — wrap-around (printing) press
    печа́тная маши́на для печа́ти спо́собом сухо́го офсе́та — dry offset press
    печа́тная маши́на для термографи́ческой печа́ти — thermographic machine
    печа́тная маши́на для трафаре́тной печа́ти — screen (process printing) press
    печа́тная маши́на для шёлкотрафаре́тной печа́ти — silk-screen press
    печа́тная, листова́я маши́на — sheet-fed machine, sheet-fed (printing) press
    печа́тная, одноя́русная маши́на — floor level (printing) press
    печа́тная, одноя́русная многосекцио́нная маши́на — tandem-type press
    печа́тная, офсе́тная маши́на — offset press
    печа́тная, офсе́тная маши́на для двусторо́нней печа́ти — offset perfector
    печа́тная, офсе́тная маши́на для пло́ской печа́ти — flat-bed offset press
    печа́тная, ротацио́нная маши́на — rotary press
    печа́тная, руло́нная маши́на — web(-fed) press
    печа́тная маши́на с набо́рными шабло́нами текст.block printing machine
    печа́тная, стоп-цили́ндровая маши́на — stopcylinder (printing) press
    печа́тная, термографи́ческая маши́на — thermographic (printing) machine
    печа́тная, ти́гельная маши́на — platen (printing) press
    печа́тная, трёхсекцио́нная маши́на двойно́й ширины́ — sextuple (printing) press
    печа́тная, универса́льная маши́на — multipurpose press
    печа́тная, фототи́пная маши́на — phototype (printing) press
    печа́тная, цилиндри́ческая маши́на текст.cylinder printing machine
    печа́тно-высека́льная маши́на — printing and die-cutting machine
    письмосортиро́вочная маши́на — letter-sorting machine
    пластифици́рующая маши́на ( для масла) — plasticizing machine
    плиссиро́вочная маши́на — pleating machine
    плосковяза́льная маши́на — flat knitting machine
    плоскопеча́тная маши́на
    1. полигр. flat-bed printing machine
    2. текст. copper-plate printing machine
    плющи́льная маши́на — upsetting machine, upsetter
    подбо́рочно-скле́ечная маши́на — glueing collector
    подбо́рочно-шве́йная маши́на — gatherer-stitcher
    подъё́мная маши́на — hoist engine
    подъё́мная маши́на на копре́ — tower winder, tower hoist
    подъё́мная маши́на слепо́го ствола́ горн.aple-shaft hoist
    подъё́мная, ша́хтная маши́на — mine winder, mine hoist
    подъё́мная, электри́ческая маши́на — electric winder, electric hoist
    пожа́рная маши́на — fire engine
    поливна́я маши́на — irrigating machine
    полиро́вочная маши́на — polishing machine
    помадовзбива́льная маши́на — fondant boiling and creaming [fondant cream beating] machine
    попере́чно-ре́зальная маши́на полигр.rotary cross cutter
    попере́чно-стрига́льная маши́на текст. — cross-cutting [cross-shearing] machine
    породопогру́зочная маши́на — rock loader, mucker
    породоубо́рочная маши́на — mucker
    породоубо́рочная, стволова́я маши́на — shaft mucker
    породоубо́рочная, стволова́я гре́йферная маши́на — grab-bucket shaft mucker
    поса́дочная маши́на — planting machine, plant setter, transplanted, mechanical planter
    посудомо́ечная маши́на — dish washing machine
    почвообраба́тывающая маши́на — tilling [cultivating] machine
    почвообраба́тывающая, фре́зерная маши́на — rotary cultivator, rotary tiller
    прави́льная маши́на — straightening [gag-straightening, flattening] machine, leveller
    прави́льная маши́на для ба́лок — beam straightener
    прави́льная маши́на для кру́глой ста́ли — round straigntener
    прави́льная маши́на для то́лстых листо́в — plate-levelling [plate-straightening] machine
    прави́льная маши́на для труб и кру́глых штанг — bar-and-tube straightening machine
    прави́льная маши́на для угловы́х про́филей — angle straightening machine
    прави́льная, многовалко́вая маши́на — multiroll straightener
    прави́льная, многоро́ликовая маши́на — multiroll straightening machine
    прави́льная маши́на плу́нжерного ти́па — plunger-type leveling machine
    прави́льная, прецизио́нная маши́на — precision leveller
    прави́льная, прутко́во-тру́бная маши́на — bar-and-tube straightening machine
    прави́льная, растя́жная маши́на — stretching machine, stretcher leveller
    прави́льная, ро́ликовая маши́на — roller-type straightening machine, roll straightener
    прави́льная, ротацио́нная маши́на с косы́ми ро́ликами — cross-roll straightener
    прави́льная маши́на с геликоида́льными ро́ликами — concave roll straightener
    прави́льная маши́на с двумя́ ряда́ми ро́ликов — two-high roller leveller
    прави́льная маши́на с опо́рными ро́ликами — backed-up type roller leveller
    прави́льная маши́на с регули́рованием проги́ба валко́в — pressure regulating
    прави́льная маши́на с четырёхря́дным расположе́нием ро́ликов — four-high roller leveller
    прави́льно-растяжна́я, гидравли́ческая маши́на — hydraulic stretcher
    прессовыдувна́я маши́на — press-and-blow machine
    приви́вочная маши́на — grafting machine
    припра́вочная маши́на полигр.make-ready machine
    пробкоукупо́рочная маши́на — corking machine, corker
    проволокообвя́зывающая маши́на — wire-tying [wiring] machine
    проволокошве́йная маши́на полигр. — wire stitcher, stapler
    проволокошве́йная, коро́бочная маши́на — wire-stitching box-making machine
    проволокошве́йная, одноаппара́тная маши́на — single-bead wire stitcher
    проволокосшивна́я маши́на пищ. — wire stitching machine, wire stitcher
    прома́зочная маши́на пласт. — spreading [coating] machine
    прома́сливающая маши́на — oiling machine
    прома́сливающая, ро́ликовая маши́на — oil roll machine
    промывна́я маши́на текст. — scouring machine, scourer
    промывна́я маши́на для кусково́го това́ра — piece-scouring machine
    промывна́я маши́на для пря́жи в мотка́х — hank-scouring machine
    промывна́я маши́на для тка́ни враспра́вку — broad-washing [full-width scouring] machine
    промывна́я, многоба́рочная маши́на — multitube scouring machine
    промывна́я, одноба́рочная маши́на — onetube scouring machine
    промывна́я маши́на с отжимны́ми вала́ми — roller washing [rollex] machine
    промывна́я маши́на с эллипти́ческими бараба́нчиками — elliptical wince washing machine
    пропи́точная маши́на — impregnating machine
    пропи́точная, краси́льная маши́на — penetrating-type dyeing machine
    просе́ивающая маши́на — sifting [screening, bolting] machine, bolter, bolting mill
    просе́ивающая, щё́точная маши́на — brush sifting machine, brush sifter
    проти́рочная маши́на
    1. пищ. pulping machine, pulper
    2. с.-х. triturator
    проти́рочная, центробе́жная маши́на — centrifugal pulping machine
    профилеги́бочная маши́на — profile-iron bending machine
    прохо́дческая маши́на — beading [bead-road, tunneling] machine, head-roader
    прохо́дческая, погру́зочная маши́на — tunneling loading machine; headroad loader
    прошивна́я маши́на кож. — Blake [sewing] machine
    проя́вочная маши́на — processing [developing] machine
    проя́вочная, стру́йная маши́на — spray developing machine
    пряди́льная маши́на — spinning frame
    пряди́льная, боби́нная маши́на — bobbin spinning machine
    пряди́льная, камво́льная маши́на — worsted spinning machine
    пряди́льная, односторо́нняя маши́на — single-sided spinning machine
    пряди́льная маши́на периоди́ческого де́йствия — mule
    пряди́льная, центрифуга́льная маши́на — centrifugal spinning machine
    пу́говичная маши́на — button machine
    пульпоотделя́ющая маши́на — depulping machine
    путеочисти́тельная маши́на ( для откаточных путей) — haulageway cleaner
    путерихто́вочная маши́на ж.-д. — track-lining machine, track liner
    пятновыводна́я маши́на — cleansing-and-spotting machine
    рабо́чие маши́ны — (собирательный термин: технологические) material-working machinery; ( транспортные) materials-handling machinery
    разби́вочная маши́на кож.staker
    разводна́я маши́на кож. — putting-out [setting-out] machine
    разгру́зочная маши́на — discharging machine
    разли́вочная маши́на
    1. метал. casting machine
    2. пищ. (liquid) filling machine, filler
    разли́вочная, гравитацио́нная маши́на — gravity filling machine
    разли́вочная маши́на для буты́лок — bottle filling machine, bottle filler
    разли́вочная, изобари́ческая маши́на — pressure-type filling machine
    разли́вочная, поршнева́я маши́на — piston filling machine
    разли́вочная, ротацио́нная маши́на — rotary filling machine, rotary filler
    разли́вочная маши́на с противодавле́нием — counter-pressure racker
    разли́вочно-укупо́рочная маши́на — filling-and-capping machine
    разме́точная маши́на прок.measuring machine
    размоле́вочная маши́на ( устройство для роспуска пучков брёвен) — unbundling machine
    размо́льная маши́на — milling [grinding] machine
    разрывна́я маши́на полигр.tearing machine
    рантовшивна́я маши́на — welt-sewing machine
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на ( для перфокарт) вчт.collator
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на выполня́ет объедине́ние двух масси́вов перфока́рт, располо́женных в поря́дке возраста́ния или убыва́ния при́знаков, в оди́н масси́в с таки́м же поря́дком при́знаков — a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на осуществля́ет отбо́р карт с па́рными при́знаками в двух масси́вах карт — a collator selects pairs of cards having exactly matching keys from two decks
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на отбира́ет и объединя́ет масси́вы карт — a collator carries out a match-merge operations
    распако́вочная маши́на — unpacking machine, unpacker
    распило́вочная маши́на кож.splitting machine
    распыли́тельная маши́на — pulverizing machine, pulverizer
    рассадопоса́дочная маши́на — seedling [vegetable] planter, planting machine
    растяжна́я маши́на — stretching machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на — weighing-and-packing machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на в карто́нную та́ру — carton-filling-and-sealing machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на в паке́ты или мешки́ — bag-filling-and-closing machine
    ре́зальная маши́на — cutting machine, cutter
    ре́зальная маши́на гильоти́нного ти́па — guillotine-type cutting machine, guillotine-type cutter
    ре́зальная, двухножева́я маши́на полигр. — double-knife cutting machine, duple cutter
    ре́зальная, ротацио́нная маши́на — rotary cutting machine, rotary cutter
    ре́зальная маши́на с враща́ющимися лопастя́ми — rotary blade cutting machine, rotary blade cutter
    ре́зально-упако́вочная маши́на — cut-wrap machine
    ре́зательная маши́на кфт.film-slitting machine
    ре́зательная маши́на для про́фильной ре́зки метал.profile cutting machine
    рельсоги́бочная маши́на — rail-cambering machine
    рельсоправи́льная маши́на — rail straightener
    рельсосверли́льная маши́на — rail drilling machine, bonding drill
    ремизолачи́льная маши́на — varnishing machine
    рилева́льная маши́на полигр.creasing machine
    рисообди́рочная маши́на — rice-milling machine, rice scourer, rice mill
    рихтова́льная маши́на — flattener
    ро́вничная маши́на текст.roving frame
    ро́вничная, перего́нная маши́на — intermediate roving frame
    ро́вничная, та́зовая маши́на — slubbing frame
    ро́ликовая, зака́лочно-рихто́вочная маши́на — rolling-quench machine
    ро́ликовая, листоги́бочная маши́на — roll-bending [roll-forming] machine
    роликоги́бочная, непреры́вная маши́на — continuous roll-forming machine
    росткоотбо́йная маши́на — germ separating machine, germ separator, degerminating machine, degerminator
    ротацио́нно-обжи́мная маши́на — rotary-swaging machine
    руби́льная маши́на — chipping machine, wood cripper
    рулева́я маши́на — steering engine
    рулева́я, ло́пастная маши́на — vane-type steering engine
    рыборазде́лочная маши́на — fish dressing machine, fish dresser
    рыборе́зальная маши́на — fish cutting machine, fish cutter
    рыборе́зальная, ди́сковая маши́на — disk fish cutting machine
    рыбоупако́вочная маши́на — fish packing machine
    са́дочная маши́на — charging machine, charger
    сажа́льная маши́на — plant setter, planter
    самообуча́ющаяся маши́на — learning machine
    сба́вочная маши́на текст.narrowing knitter
    маши́на с безреду́кторным при́водом — direct-driven machine
    сваебо́йная маши́на — ram, pile driver
    сва́рочная маши́на — welding machine, welder
    сва́рочная маши́на для металли́ческих се́ток — wire-mesh welding machine
    сва́рочная маши́на для релье́фной сва́рки — projection welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки — seam-welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки встык — butt-seam welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки с ле́нточными накла́дками — foil butt-seam welding machine
    сва́рочная маши́на для стыково́й конта́ктной сва́рки — resistance [upset] butt-welding machine
    сва́рочная маши́на для стыково́й сва́рки — butt welding machine, butt welder
    сва́рочная маши́на для стыково́й сва́рки оплавле́нием — flash butt welding machine
    сва́рочная маши́на для то́чечной сва́рки — spot-welding machine
    сва́рочная маши́на для уда́рной сва́рки — percussion-welding machine
    сва́рочная маши́на для шо́вно-стыково́й сва́рки — butt-seam welding machine
    сва́рочная, и́мпульсная маши́на — shot welding machine
    сва́рочная, конденса́торная маши́на — storage-battery welding machine, electrostatic welder
    сва́рочная, конта́ктная маши́на — spot-welding [resistance welding] machine
    сва́рочная, лине́йно-ро́ликовая маши́на — seam-welding machine
    сва́рочная, многодугова́я маши́на — multiple-arc welding machine
    сва́рочная, многото́чечная маши́на — multiple-spot welding machine
    сва́рочная, однопостова́я маши́на — single-operator welding machine
    сва́рочная маши́на с педа́льным при́водом — foot-operated welding machine
    сва́рочная маши́на с ручны́м при́водом — hand-operated welding machine
    сва́рочная, стыкова́я маши́на — butt welding machine
    сва́рочная, то́чечная маши́на — spot-welding machine
    сва́рочная, то́чечная двусторо́нняя маши́на — duplex spot welding machine
    сва́рочная, то́чечная односторо́нняя маши́на — single-spot welder
    сва́рочная, то́чечно-ро́ликовая маши́на — stitch welding machine
    сва́рочная, электри́ческая маши́на — electric welding machine
    свеклоре́зальная маши́на — beet slicing machine, beet slicer
    светокопирова́льная маши́на — blueprinting machine
    свива́льная маши́на текст.closing machine
    сдва́ивающе-нака́тная маши́на текст.cloth winder-and-doubler machine
    семеочисти́тельная маши́на — seed separator, seed dresser, seed-cleaning machine, seed cleaner, seed sorter
    семепротра́вочная маши́на — seed-treating machine
    сеноубо́рочная маши́на — hay-making machine, grass harvester
    сигаре́тная маши́на — cigarette making machine
    сигаретоупако́вочная маши́на — cigarette packing machine
    сироподозиро́вочная маши́на — syruper(-filler)
    сиропоразли́вочная маши́на — syrup filling [syruping] machine
    ситове́ечная маши́на — sieve purifier
    ситцепеча́тная маши́на — cotton printing machine
    склада́льная маши́на текст. — fabric-packaging machine; cloth-piling machine
    следова́я чуло́чно-носо́чная маши́на — footer
    сливковзбива́льная маши́на — creaming [cream beating] machine, creamer
    смесова́я маши́на текст.blending machine
    сме́шивающая маши́на — blending [mixing] machine, blender, mixer
    снегова́льная маши́на — snow making machine
    снегоубо́рочная маши́на — snow removal machine
    снова́льная маши́на — beaming [chain beaming, warping] machine, warping mill
    снова́льная маши́на для жгу́товой осно́вы — warp-linking machine
    снова́льная, ле́нточная маши́на — cylinder [direct] warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на — beam [ordinary] warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на для сно́вки с кату́шек — cheese-warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на для сно́вки с ко́нусных боби́н — cone warping machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на — section(al) warping machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на для сно́вки с клубко́в — ball warp beaming machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на с перего́нным механи́змом — sectional warping-and-beaming machine
    снова́льная маши́на с ко́нусным бараба́ном — cone warping machine
    сокоотжи́мная маши́на — juicing machine
    сортирова́льная маши́на
    1. ( для перфокарт) (card) sorter
    сортирова́льная маши́на группиру́ет перфока́рты по при́знаковым проби́вкам — a (card) sorter arranges (a deck of input) cards in sequence by a common key, a (card) sorter arranges [separates] (punched) cards according to a common key [a set of keys]
    2. с.-х. sizer, sorting machine, sorter, grading machine, grader
    сортирова́льная, ремё́нная маши́на с.-х.belt sorter
    сортирова́льная, решё́тная маши́на с.-х. — screen grader, screen sizer
    сортирова́льная, ро́ликовая маши́на с.-х.roller sizer
    сортирова́льно-подбо́рочная маши́на вчт.collator
    сортиро́вочная маши́на
    1. пищ. sorting machine, sorter, grading machine, grader
    2. прок. classifier
    сортиро́вочная, листова́я маши́на — sheet classifier
    сортоправи́льная маши́на прок. — section [shape, bar] straightener
    сортоправи́льная, многоро́ликовая маши́на — multiroll bar-straightening machine
    сортоправи́льная, ро́ликовая маши́на — roller section-straightening [roller shape-straightening] machine
    маши́на с отпа́ривающим столо́м, щё́точная — brushing-and-steaming machine
    спека́тельная маши́на метал.sintering machine
    спло́точная маши́на ( для сплотки лесоматериалов) — bundling machine
    маши́на с поворо́тным рабо́чим о́рганом горн.ranging arm machine
    маши́на с ремё́нным при́водом — belt-driven machine
    ста́лкивательная маши́на полигр.paper sheet jogger
    стеклоду́вная маши́на ( в производстве ламп) — bulb-blowing machine
    стеклоформу́ющая маши́на — glass-forming machine
    стержнева́я маши́на литейн.core(-making) machine
    стержнева́я, поворо́тная маши́на литейн.core roll-over machine
    стира́льная маши́на — washing machine, washer
    стрига́льная маши́на — shearing machine, shearer, blade-shearing machine
    стрига́льная, бараба́нная маши́на — cylinder shearing machine
    стрига́льная, двухцили́ндровая маши́на — double-cutter shearing machine
    стрига́льная маши́на с ва́куумным при́водом — vacuum-operated clipper
    стри́пперная маши́на метал. — stripping [stripper] machine
    стро́гальная маши́на
    1. пищ. chipping machine, chipper
    2. кож. shaving machine, shaver
    струноре́зальная маши́на пищ.wire cut machine
    стыкова́я листосва́рочная маши́на — straight line seam welder
    сучкоре́зная маши́на лес. — lopping [pruning] machine
    маши́на с цепны́м стежко́м, вымё́тывающая текст.chain-stitch basting machine
    счё́тная маши́на — calculating [adding] machine, calculator
    счё́тная, автомати́ческая маши́на — automatic calculator
    счё́тная, насто́льная маши́на — desk calculator
    счё́тная, портати́вная маши́на — hand-held calculator
    счё́тная, ручна́я маши́на — manual calculator
    счё́тная маши́на с вы́бором после́довательности де́йствий — selective-sequence calculator
    счё́тная, сдво́енная маши́на — duplex calculating machine
    счё́тная, электро́нная маши́на — electronic calculator
    счё́тно-аналити́ческая маши́на — punched-card installation, punched-card machine
    счё́тно-перфорацио́нная маши́на — punched-card installation, punched-card machine
    счё́тно-сортиро́вочная маши́на — counting-and-sorting machine
    сшивна́я маши́на прок.stitcher
    табакоувлажни́тельная маши́на — tobacco humidifying machine
    таблетиро́вочная маши́на — tablet compressing [powder tabletting] machine
    таблетиро́вочная, одношта́мповая маши́на — single-punch tablet machine
    теленабо́рная маши́на — teletypesetter
    темпери́рующая маши́на — tempering machine
    теплова́я маши́на — heat engine
    тё́рочная маши́на — grating [rubbing] machine, grater
    тестовальцо́вочная маши́на — dough rolling machine, dough sheeter dough sheeting roller
    тестодели́тельная маши́на — dough dividing machine, dough divider
    тестозака́точная маши́на — dough forming machine
    тестомеси́льная маши́на — doughing [dough-making, dough kneading, dough mixing] machine, dough mixer, dough kneader
    тестомеси́льная, ви́лочная маши́на — fork-type blade dough mixer
    тестомеси́льная маши́на с враща́ющимся меси́тельным о́рганом — revolving arm dough mixer
    тестомеси́льная маши́на с двумя́ меси́льными о́рганами Z-обра́зной фо́рмы — double-Z-arm dough mixer
    тестомеси́льная, скоростна́я автомати́ческая маши́на — automatic high-speed dough mixer
    тестомеси́льная маши́на со стациона́рной дежо́й — stationary bowl dough mixer
    тестоокругли́тельная маши́на — dough rounding machine, dough rounder, dough baller
    тестоотса́дочная маши́на — dough depositing machine, dough depositor
    тесторазде́лочная маши́на — dough make-up unit
    тестоформо́вочная маши́на — dough moulding [dough forming] machine, dough shaper
    трави́льная маши́на
    1. полигр. etching machine, etcher
    2. метал. pickling machine
    трави́льная, вертика́льная маши́на полигр.vertical spray etcher
    трави́льная, однопроце́ссная маши́на полигр.powderless etcher
    трави́льная маши́на периоди́ческого де́йствия метал.rocker-type pickling machine
    трави́льная маши́на с коромы́слом метал.arm pickling machine
    трамбо́вочная маши́на ( коксовой батареи) — ramming machine
    трелё́вочная маши́на — skidding machine
    трепа́льная маши́на — spreading machine, scutcher
    трепа́льная, бараба́нная маши́на — turbine scutcher
    трепа́льная, ва́тная маши́на — batting machine
    трепа́льная маши́на для табака́ — tobacco ripping machine
    трепа́льная, одноби́льная маши́на — single-scutcher [swingling] machine
    трепа́льная, отде́лочная маши́на — finisher scutcher
    трости́льная маши́на текст.slubbing frame
    трубоги́бочная маши́на — pipe-bending [tube-bending] machine
    трубонаполни́тельная и уку́порочная маши́на — tube filling-and-closing machine
    трубоправи́льная, ротацио́нная маши́на — rotary tube straightener
    труборе́зательная маши́на — pipe-cutting [tube-cutting] machine
    трубосва́рочная маши́на — pipe-welding [tube-welding] machine, pipe welder
    трубоформо́вочная маши́на — pipe-moulding machine
    маши́на трю́ковой опти́ческой печа́ти кфт.special-effects optical printer
    маши́на Тью́ринга киб.Turing('s) machine
    тяну́льная маши́на кож. — staking machine, staker
    тяну́льная маши́на для караме́льной ма́ссы — candy pulling machine
    убо́рочная маши́на с.-х. — harvester; ( для корнеплодов) digger; ( для плодов кустовых культур) picker
    убо́рочная, бу́нкерная маши́на — tanker harvester
    убо́рочная, ва́куумная маши́на — vacuum harvester
    убо́рочная маши́на для вы́борочной убо́рки — selective harvester
    убо́рочная маши́на для двухфа́зной убо́рки — indirect [two-phase] harvester
    убо́рочная маши́на для са́харного тростника́ — cane cutter
    убо́рочная, навесна́я маши́на — linkage-mounted harvester
    убо́рочная, одноря́дная маши́на — single-row harvester
    убо́рочная, пневмати́ческая маши́на — suction harvester
    убо́рочная маши́на с боковы́м выгрузны́м элева́тором — side-elevator harvester
    убо́рочная маши́на с измельча́ющим аппара́том — chopper harvester
    убо́рочная маши́на с рассти́лочным аппара́том — mat harvester
    убо́рочная маши́на с цеповы́м измельча́ющим аппара́том — flail-type harvester
    убо́рочная, узкозахва́тная маши́на — narrow-cut harvester
    увлажни́тельная маши́на
    1. пищ. humidifying machine, humidifier
    2. текст. damping [dewing] machine
    угароочища́ющая маши́на — waste cleaning machine, waste cleaner
    углепогру́зочная маши́на — coal loader
    уда́рно-вибрацио́нная маши́на — shock-and-vibration machine
    узловяза́льная маши́на — knotting machine
    уку́порочная маши́на — capping machine, capper; ( для укупорки корковой пробкой) corking machine
    уку́порочная, ротацио́нная маши́на — rotary capping machine, rotary capper
    упако́вочная маши́на — packing machine, packer
    упако́вочная, универса́льная маши́на — multipacking machine
    упако́вочно-вяза́льная маши́на полигр. — package-tying [bundle-tying] machine
    уплотня́ющая вибрацио́нная маши́на — vibrotampering machine
    уто́чно-мота́льная маши́на — cop(-winding) [weft-winding] machine
    уто́чно-мота́льная, ди́сковая, универса́льная маши́на — universal winding-and-quilling machine
    уто́чно-мота́льная маши́на с воро́нками — cop-winding machine with guiding cones
    уто́чно-насти́лочная маши́на — cop(-winding) [weft-winding] machine
    факту́рная маши́на — accounting machine
    фальцева́льная маши́на полигр. — folding machine, folder
    фальцева́льная маши́на для бума́жных листо́в полигр.paper-folding machine
    фальцева́льная, кассе́тная маши́на полигр.buckle section folder
    фальцева́льная, многосекцио́нная маши́на полигр.section folding machine
    фальцева́льная, ножева́я маши́на полигр. — blade [knife-type] folding machine, knife folder
    фальцева́льная, ножева́я, двухтетра́дная маши́на полигр.duplex folder
    фальцева́льно-шве́йная маши́на полигр.section folding-and-stitching machine
    фальцо́вочная маши́на
    1. дер.-об. rabbeting machine
    2. метал. seaming machine
    фасо́вочная маши́на — weighing-and-filling machine
    фасо́вочно-упако́вочная маши́на — weighing-and-packing machine
    филетиро́вочная маши́на — (fish) filleting machine
    фланжиро́вочная маши́на — flanger
    флотацио́нная маши́на — floatation machine
    флотацио́нная, комбини́рованная маши́на — composite floatation machine
    флотацио́нная, механи́ческая маши́на — mechanical floatation machine
    флотацио́нная, многока́мерная маши́на — multicompartment floatation machine
    флотацио́нная, пе́нная маши́на с переме́шиванием — agitation-froth machine
    флотацио́нная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic floatation machine
    флотацио́нная маши́на с меша́лкой — agitator machine
    фольгозавё́рточная маши́на — foiling machine
    фольгозавё́рточная и этикетиро́вочная маши́на — foiling-and-banding machine
    форзацприкле́ечная маши́на — end-and-front sheet pasting machine
    формиру́ющая маши́на дер.-об.forming machine
    формо́вочная маши́на
    1. метал. moulding machine, moulder
    2. пищ. moulding [forming] machine, moulder
    3. кож. squeezer
    формо́вочная, встря́хивающая маши́на — jolt moulding machine
    формо́вочная маши́на для по́чвенных горшо́чков — soil-block machine
    формо́вочная маши́на для торфоперегно́йных горшо́чков — peat-soil block press, peat-soil block machine
    формо́вочная, пескоду́вная маши́на — mould blower
    формо́вочная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic moulding machine
    формо́вочная, пре́ссовая маши́на — squeeze moulding machine
    формо́вочная маши́на с поворо́тным столо́м пищ.rotary table moulding machine
    фотокопирова́льная маши́на — photocopying machine
    фотонабо́рная маши́на — photocomposing machine, photosetter
    фотосбо́рочная маши́на — step-and-repeat machine
    франкирова́льная маши́на — franker
    хлопкоубо́рочная маши́на — cotton picker
    хлопкоубо́рочная, бараба́нная шпи́ндельная маши́на — drum-type spindle picker
    хлопкоубо́рочная, двухря́дная маши́на — two-row cotton picker
    хлопкоубо́рочная, цепна́я маши́на — chain (belt) cotton picker
    хлопкоубо́рочная, шпи́ндельная маши́на — spindle cotton picker
    хлопкоубо́рочная, щё́точная маши́на — brush-type cotton harvester
    хмелеубо́рочная маши́на — hop picker
    холоди́льная маши́на — refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нная маши́на — absorption refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нная водоаммиа́чная маши́на — ammonia-water absorption refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нно-компрессио́нная маши́на — absorption-compression refrigerating machine
    холоди́льная, агрегати́рованная маши́на — packaged refrigerating unit
    холоди́льная, аммиа́чная маши́на — ammonia refrigerating machine
    холоди́льная, аммиа́чно-компрессио́нная маши́на — ammonia-compression refrigerating machine
    холоди́льная, ва́куумная маши́на — vacuum refrigerating machine
    холоди́льная, возду́шная маши́на — (cold-)air refrigerating machine
    холоди́льная, компрессио́нная маши́на — compression refrigerating machine
    холоди́льная, низкотемперату́рная маши́на — low-temperature refrigerating machine
    холоди́льная, парова́я маши́на — vapour refrigerating machine
    холоди́льная, пароводяна́я маши́на — water vapour refrigerating machine
    холоди́льная, парокомпрессио́нная маши́на — vapour compression refrigerating machine
    холоди́льная, пароэже́кторная маши́на — steam-jet ejector refrigerating machine
    холоди́льная, фрео́новая маши́на — freon refrigerating machine
    холоди́льная, центробе́жная маши́на — centrifugal refrigerating machine
    холодновы́садочная маши́на — cold-upsetting machine
    холстовытяжна́я маши́на — ribbon lap(ping) machine
    цветодели́тельная маши́на — colour scanner
    цементоупако́вочная маши́на — cement bag packer
    циклё́вочная маши́на — floor grinder
    чаеглазиро́вочная маши́на — tea glazing machine, tea glazer
    чаезавя́лочная маши́на — tea leaf withering machine
    чаеподре́зочная маши́на — tea pruner
    чаеполирова́льная маши́на — tea polishing machine, tea polisher
    чаесбо́рочная маши́на го́рного ти́па — hill-side tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, гребе́нчатая маши́на — comb-type tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, мотови́льная маши́на — reel-type tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная маши́на равни́нного ти́па — level-land tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, самохо́дная маши́на — self-propelled tea-leaf harvester
    чаескру́чивающая маши́на — tea-leaf roller
    чаесортирова́льная маши́на — tea-leaf sorter
    чаесуши́льная маши́на — tea firing machine
    чаеупако́вочная маши́на — tea packing machine, tea packer, tea packet forming-and-filling machine
    чаеутру́сочная маши́на — tea shaker, tea packer
    чаеформо́вочная маши́на — tea moulding machine
    чертё́жная маши́на — drawing machine
    чеса́льная маши́на
    1. с.-х. hackle
    2. текст. card(er), carding machine
    чеса́льная, ва́личная маши́на — roller card
    чеса́льная, ва́лично-шля́почная маши́на — roller top [mixed, union] card
    чеса́льная, ва́тная маши́на — wadding card
    чеса́льная, во́йлочная маши́на — felt card
    чеса́льная, иго́льчатая маши́на — wire card
    чеса́льная, камво́льная маши́на — worsted card
    чеса́льная, приготови́тельная маши́на — breaker card
    чеса́льная, приготови́тельная однобараба́нная маши́на — single-cylinder breaker card
    чеса́льная маши́на с двумя́ съё́мными бараба́нами — double-doffer card
    чеса́льная, ро́вничная маши́на с ремешко́вым дели́телем — condenser card (with tape divider)
    чеса́льная, то́нкая маши́на — finisher card
    чи́стильная маши́на
    1. кфт. film-cleaning machine
    2. ( для жести) branning machine
    чи́стильная, щё́точная маши́на текст. — cloth brushing machine; brushing machine
    чи́стильно-мо́ечная маши́на прок.scrubbing machine
    чи́стильно-реставрацио́нная маши́на кфт.film-renovating machine
    чулочновяза́льная маши́на — hosiery [stocking] knitter
    чулочнокраси́льная маши́на — hosiery dyeing machine
    шве́йная маши́на
    1. stitch(ing) machine, stitcher
    2. кож. seamer
    шве́йная маши́на с цепны́м стежко́м — chain-stitch machine
    шелуши́льная маши́на — hulling machine, huller, dehuller, scouring machine, scourer, sheller, shucker
    шерстомо́йная маши́на — wool-scouring [wool-washing, fleece-washing, desuinting] machine
    шерстомо́йная, ло́пастная маши́на — paddle wool-washing machine
    шерстосго́нная маши́на — unhairing machine
    шинкова́льная маши́на — chopping machine
    шинкова́льная маши́на для капу́сты — cabbage shredder
    шкуросъё́мная маши́на
    1. skinning machine, skinner
    2. hide pulling machine, dehider
    шле́ечная маши́на текст. — thread extractor, thread picker
    шлифова́льная маши́на
    1. пищ. polishing machine, polisher, glazing machine, glazer
    2. кож. buffing machine
    шлифова́льная, проходна́я маши́на кож.through-out buffing machine
    шлихтова́льная маши́на текст.sizing machine
    шлихтова́льная, бараба́нная маши́на текст.cylinder sizing machine
    шлихтова́льная маши́на для пря́жи текст.yarn sizing machine
    шлихтова́льная, жгу́товая маши́на текст. — tape [ball] sizing machine
    шлихтова́льная маши́на с возду́шной суши́лкой — hot air sizing machine
    шлихтова́льная маши́на со щё́точным прибо́ром — dressing machine
    шлямо́вочная маши́на пищ.sliming machine
    шлямодроби́льная маши́на пищ. — slime crushing machine, slime crusher
    шнекобурова́я маши́на — augering machine, auger
    шнурова́льная маши́на для загото́вок ве́рха кож.upper-lacing machine
    шнурова́льная маши́на для табака́ — tobacco stringing machine, tobacco stringer
    шнуро́чная маши́на — banding machine
    шпулеочисти́тельная маши́на — bobbin-stripping machine
    шпунто́вочная маши́на дер.-об.grooving machine
    шрифтолите́йная маши́на — typecasting machine
    штабелеразбо́рочная маши́на ( для разгрузки с поддонов) — depalletizing machine, depalletizer
    штампо́вочно-ко́вочная маши́на — forging-and-stamping machine
    штамповысека́льная маши́на полигр.die-cutting machine
    штанцева́льная маши́на полигр.punching machine
    штемпелева́льная маши́на ( для писем) — stamping machine
    щетиноскру́чивающая маши́на — hair curling machine
    щипа́льная маши́на текст.willowing machine
    электри́ческая маши́на см. соответствующие термины под рубриками электри́ческий генера́тор и электродви́гатель
    электри́ческая, вольтодоба́вочная маши́на — positive booster
    электри́ческая, вольтопонижа́ющая маши́на — negative booster
    электрографи́ческая маши́на полигр.electrographic machine
    электрографи́ческая, ротацио́нная маши́на — rotary electrographic [rotary electrographic copy-making] machine
    электро́нно-вычисли́тельная маши́на — electronic computer (см. тж. ЭВМ)
    электросва́рочная маши́на — electric welding machine, electric welder
    электрострига́льная маши́на — electric clipper
    электрофо́рная маши́на — electrostatic [induction] machine
    эмульсио́нная маши́на — emulsifying machine
    энергети́ческие маши́ны (собирательный термин, общетеоретическое понятие) — energy-converting machinery
    эпилиро́вочная маши́на — fur-cutting machine
    этикетиро́вочная маши́на — labelling machine, labeller

    Русско-английский политехнический словарь > машина

  • 4 máquina

    f.
    1 machine, engine, piece of machinery.
    2 railway engine.
    3 car.
    * * *
    1 (gen) machine
    2 (de un tren) engine
    3 figurado machinery
    4 (expendedora) vending machine
    \
    a máquina (cosido) machine-sewn 2 (escrito) typewritten
    a toda máquina at full blast
    coser a máquina to use a sewing machine, sew on a sewing machine
    escribir a máquina to type, typewrite
    máquina de afeitar shaver, electric razor
    máquina de coser sewing machine
    máquina de fotos / máquina fotográfica camera
    máquina de lavar washing machine
    máquina de tabaco cigarette machine
    máquina de tricotar knitting machine
    máquina de vapor steam engine
    máquina tragaperras slot machine
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=aparato) [gen] machine

    escribir a máquina — to type

    escrito a máquina — typed, typewritten

    hecho a máquina — machine-made

    pasar algo a máquina — to type sth (up)

    máquina copiadora — copier, copying machine

    máquina cosechadora — combine harvester, combine

    máquina de afeitar — razor, safety razor

    máquina de afeitar eléctrica — electric razor, shaver

    máquina de bolas* pinball machine

    máquina de tabaco* cigarette machine

    máquina de tejer, máquina de tricotar — knitting machine

    máquina excavadora — mechanical digger, steam shovel (EEUU)

    máquina quitanieves — snowplough, snowplow (EEUU)

    máquina registradora LAm cash register

    máquina tragaperras — fruit machine, one-armed bandit; (Com) vending machine

    2) (Transportes) [de tren] engine, locomotive; (=moto) * motorbike; CAm, Cuba (=coche) car; (=taxi) taxi
    3) (Fot) camera
    4) (Pol) machine
    5) (=maquinaria) machinery, workings pl ; (=plan) scheme of things
    * * *
    1)
    a) ( aparato) machine

    ¿se puede lavar a máquina? — can it be machine-washed?

    ¿me pasas esto a máquina? — would you type this (up) for me?

    b) (Jueg) fruit machine; (Fot) camera
    c) ( de café) coffee machine
    2)
    a) (Náut) engine

    a toda máquina at top speed, flat out (colloq)

    b) (Ferr) engine, locomotive
    c) (Ven fam) ( auto) car
    3) ( organización) machine
    * * *
    Ex. Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.
    ----
    * acabado a máquina = machine-finished.
    * aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).
    * a toda máquina = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed.
    * avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
    * borrador escrito a máquina = typewritten draft.
    * Catalogación Legible por Máquina (MARC) = MARC (Machine Readable Cataloguing).
    * datos legibles por máquina = machine-readable data.
    * de escritura a máquina = typing.
    * de la máquina y el hombre = human-machine.
    * documento legible por máquina = machine readable document.
    * encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
    * en la dirección de la máquina = machine-direction.
    * entre la máquina y el hombre = human-machine.
    * escribir a máquina = type.
    * escrito a máquina = typewritten.
    * escritura a máquina = typewriting.
    * formato legible por máquina = machine-readable form, machine readable format, machine scannable format.
    * hecho a máquina = machine-made.
    * joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
    * legible por máquina = machine-readable.
    * máquina continua de papel = paper-making machine.
    * máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
    * máquina de alzar = gathering machine.
    * máquina de andar o correr estática = treadmill.
    * máquina de cepillar = planing machine.
    * máquina de componer en caliente = hot-metal composing machine, hot-metal machine.
    * maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.
    * máquina de cortar en rebanadas = slicer.
    * máquina de coser = sewing machine.
    * máquina de coser libros = book-sewing machine.
    * máquina de cotejar = collating machine.
    * máquina de discos = jukebox.
    * máquina de encartonar = casing-in machine.
    * máquina de escribir = typewriter.
    * máquina de escribir de margarita = daisy-wheel typewriter.
    * máquina de escribir de pelota de golf = golf-ball typewriter.
    * máquina de escribir eléctrica = electric typewriter, electronic typewriter.
    * máquina de escribir libros = book-writing machine.
    * máquina de estampar en relieve = embossing machine.
    * máquina de estampar tela en relieve = cloth-embossing machine.
    * máquina de fábrica = manufacturing equipment.
    * máquina de fabricación = manufacturing equipment.
    * máquina de fabricar tapas = casemaking machine.
    * máquina de fax = fax machine.
    * máquina de franquear = franking machine.
    * maquina de grapar libros = book-stapling machine.
    * máquina de imprenta = printing machine.
    * maquina de imprimir con mecanismo de reiteración = perfector.
    * máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
    * máquina de matar = killing machine.
    * máquina de papel continuo = newsprint machine.
    * máquina de perforar papeles = desk punch.
    * máquina de presión plana = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.
    * máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.
    * máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.
    * máquina de reiteración = perfecting machine.
    * máquina de sumar = adding machine.
    * máquina de tambor = tumbler machine.
    * máquina de tejer = knitting machine.
    * máquina de torno = nipping machine.
    * máquina de vapor = steam engine.
    * máquina excavadora = excavator.
    * máquina expendedora = vending machine.
    * máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.
    * maquina expendora = dispensing machine.
    * máquina Fourdrinier = Fourdrinier machine.
    * máquina Fourdrinier de papel continuo = newsprint Fourdrinier.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
    * máquina gofradora = cloth-embossing machine, embossing machine.
    * máquina industrial = manufacturing equipment.
    * máquina para leer = reading machine.
    * máquina pensante = reasoning engine.
    * máquina planográfica = platen machine.
    * máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.
    * máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.
    * máquina redonda = mould machine.
    * máquina rotativa = cylinder machine.
    * máquinas plegadoras = folding machinery.
    * máquina tragaperras = slot machine, fruit machine, one-arm(ed) bandit.
    * montador de máquinas = machine setter.
    * papel a mano-máquina = mouldmade paper.
    * papel hecho a máquina = machine-made paper.
    * papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.
    * posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
    * sala de máquinas = machine room.
    * seleccionado por máquina = machine-selected.
    * taller de máquinas = machine shop.
    * terminado a máquina = machine-finished.
    * texto escrito a máquina = typescript.
    * texto legible por máquina = machine readable text.
    * * *
    1)
    a) ( aparato) machine

    ¿se puede lavar a máquina? — can it be machine-washed?

    ¿me pasas esto a máquina? — would you type this (up) for me?

    b) (Jueg) fruit machine; (Fot) camera
    c) ( de café) coffee machine
    2)
    a) (Náut) engine

    a toda máquina at top speed, flat out (colloq)

    b) (Ferr) engine, locomotive
    c) (Ven fam) ( auto) car
    3) ( organización) machine
    * * *

    Ex: Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.

    * acabado a máquina = machine-finished.
    * aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).
    * a toda máquina = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed.
    * avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
    * borrador escrito a máquina = typewritten draft.
    * Catalogación Legible por Máquina (MARC) = MARC (Machine Readable Cataloguing).
    * datos legibles por máquina = machine-readable data.
    * de escritura a máquina = typing.
    * de la máquina y el hombre = human-machine.
    * documento legible por máquina = machine readable document.
    * encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
    * en la dirección de la máquina = machine-direction.
    * entre la máquina y el hombre = human-machine.
    * escribir a máquina = type.
    * escrito a máquina = typewritten.
    * escritura a máquina = typewriting.
    * formato legible por máquina = machine-readable form, machine readable format, machine scannable format.
    * hecho a máquina = machine-made.
    * joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
    * legible por máquina = machine-readable.
    * máquina continua de papel = paper-making machine.
    * máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
    * máquina de alzar = gathering machine.
    * máquina de andar o correr estática = treadmill.
    * máquina de cepillar = planing machine.
    * máquina de componer en caliente = hot-metal composing machine, hot-metal machine.
    * maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.
    * máquina de cortar en rebanadas = slicer.
    * máquina de coser = sewing machine.
    * máquina de coser libros = book-sewing machine.
    * máquina de cotejar = collating machine.
    * máquina de discos = jukebox.
    * máquina de encartonar = casing-in machine.
    * máquina de escribir = typewriter.
    * máquina de escribir de margarita = daisy-wheel typewriter.
    * máquina de escribir de pelota de golf = golf-ball typewriter.
    * máquina de escribir eléctrica = electric typewriter, electronic typewriter.
    * máquina de escribir libros = book-writing machine.
    * máquina de estampar en relieve = embossing machine.
    * máquina de estampar tela en relieve = cloth-embossing machine.
    * máquina de fábrica = manufacturing equipment.
    * máquina de fabricación = manufacturing equipment.
    * máquina de fabricar tapas = casemaking machine.
    * máquina de fax = fax machine.
    * máquina de franquear = franking machine.
    * maquina de grapar libros = book-stapling machine.
    * máquina de imprenta = printing machine.
    * maquina de imprimir con mecanismo de reiteración = perfector.
    * máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
    * máquina de matar = killing machine.
    * máquina de papel continuo = newsprint machine.
    * máquina de perforar papeles = desk punch.
    * máquina de presión plana = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.
    * máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.
    * máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.
    * máquina de reiteración = perfecting machine.
    * máquina de sumar = adding machine.
    * máquina de tambor = tumbler machine.
    * máquina de tejer = knitting machine.
    * máquina de torno = nipping machine.
    * máquina de vapor = steam engine.
    * máquina excavadora = excavator.
    * máquina expendedora = vending machine.
    * máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.
    * maquina expendora = dispensing machine.
    * máquina Fourdrinier = Fourdrinier machine.
    * máquina Fourdrinier de papel continuo = newsprint Fourdrinier.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
    * máquina gofradora = cloth-embossing machine, embossing machine.
    * máquina industrial = manufacturing equipment.
    * máquina para leer = reading machine.
    * máquina pensante = reasoning engine.
    * máquina planográfica = platen machine.
    * máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.
    * máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.
    * máquina redonda = mould machine.
    * máquina rotativa = cylinder machine.
    * máquinas plegadoras = folding machinery.
    * máquina tragaperras = slot machine, fruit machine, one-arm(ed) bandit.
    * montador de máquinas = machine setter.
    * papel a mano-máquina = mouldmade paper.
    * papel hecho a máquina = machine-made paper.
    * papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.
    * posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
    * sala de máquinas = machine room.
    * seleccionado por máquina = machine-selected.
    * taller de máquinas = machine shop.
    * terminado a máquina = machine-finished.
    * texto escrito a máquina = typescript.
    * texto legible por máquina = machine readable text.

    * * *
    A
    1 (aparato) machine
    una máquina para hacer pasta a pasta-making machine
    ¿sabes coser a máquina? do you know how to use a sewing machine?
    esto hay que coserlo a máquina this will have to be sewn on the machine
    ¿se puede lavar a máquina? can it be machine-washed?
    ¿me pasas esto a máquina? would you type this (up) for me?
    2 ( Jueg) fruit machine
    3 (cámara) camera
    4 (de café) coffee machine
    Compuestos:
    electric razor, shaver ver tb maquinilla f A. (↑ maquinilla)
    calculator
    sewing machine
    jukebox
    typewriter
    one-armed bandit, fruit machine
    knitting machine
    washing machine
    snow machine
    weight machine
    máquina de tricotar or tejer
    knitting machine
    wind machine
    climbing machine
    vending machine
    ( Esp) ticket machine
    ( AmL) ticket machine
    postage meter ( AmE), franking machine ( BrE)
    slot machine, fruit machine
    ( Col) slot machine, fruit machine
    ( Esp) slot machine, fruit machine
    B
    1 ( Náut) engine
    a toda máquina at top speed, flat out ( colloq)
    2 ( Ferr) engine, locomotive
    3 ( Ven fam) (auto) car
    C (organización) machine
    la máquina del partido the party machine
    * * *

     

    Del verbo maquinar: ( conjugate maquinar)

    maquina es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    maquinar    
    máquina
    maquinar ( conjugate maquinar) verbo transitivo
    to plot, scheme
    máquina sustantivo femenino
    1

    ¿se puede lavar a máquina? can it be machine-washed?;

    escribir a máquina to type;
    máquina de afeitar safety razor;

    ( eléctrica) electric razor, shaver;
    máquina de coser/lavar sewing/washing machine;

    máquina de escribir typewriter;
    máquina expendedora vending machine;
    máquina tragamonedas or (Esp) tragaperras slot machine, fruit machine
    b) (Jueg) fruit machine;

    (Fot) camera
    2
    a) (Ferr, Náut) engine

    b) (Ven fam) ( auto) car

    maquinar verbo transitivo to scheme, plot
    máquina sustantivo femenino
    1 machine: los botones están cosidos a máquina, the buttons are sewn on by machine
    máquina de coser/tabaco, sewing/cigarette machine
    máquina de escribir, typewriter
    máquina tragaperras, fruit machine
    2 fam (coche) car
    ♦ Locuciones: a toda máquina, at full speed
    ' máquina' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - agarrotarse
    - carro
    - cinta
    - copiar
    - de
    - deterioro
    - eje
    - escribir
    - estropear
    - estropearse
    - expendedor
    - expendedora
    - fastidiarse
    - foto
    - frenar
    - imprenta
    - ingenio
    - joderse
    - lubricación
    - lubrificación
    - mano
    - margarita
    - montaje
    - operador
    - operadora
    - oprimir
    - parada
    - parado
    - probar
    - quitanieves
    - rebanar
    - recambio
    - rendimiento
    - reparar
    - sacar
    - segadora
    - tabulador
    - teclado
    - teclear
    - zumbar
    - activar
    - agarrotar
    - alimentación
    - alimentar
    - aparato
    - arreglo
    - averiado
    - batidor
    - caja
    English:
    act up
    - action
    - adjust
    - adjustment
    - antiquated
    - assemble
    - behave
    - behavior
    - behaviour
    - blade
    - break
    - break down
    - broken
    - bulldozer
    - camera
    - control
    - custom
    - daisywheel
    - dead
    - dependable
    - disable
    - dispenser
    - efficiency
    - efficient
    - electronic
    - frame
    - fruit machine
    - go off
    - go on
    - handle
    - harvester
    - high-powered
    - hum
    - idle
    - idleness
    - jukebox
    - loud
    - machine
    - machine code
    - machine-washable
    - maintain
    - one-armed bandit
    - operate
    - operation
    - operator
    - order
    - output
    - pack up
    - performance
    - play up
    * * *
    1. [aparato] machine;
    coser a máquina to machine-sew;
    escrito a máquina typewritten;
    hecho a máquina machine-made;
    lavar a máquina to machine-wash;
    pasar algo a máquina to type sth out o up;
    Fam
    ser una máquina [muy rápido, muy bueno] to be a powerhouse
    máquina de afeitar electric razor;
    máquina de bebidas drinks machine, US drink vending machine;
    máquina de café (espresso) coffee machine;
    máquina de cambios change machine;
    máquina de coser sewing-machine;
    máquina de discos [en bar] jukebox;
    máquina expendedora vending machine;
    máquina herramienta machine tool;
    máquina de oficina office machine;
    máquina registradora cash register;
    máquina de tabaco cigarette machine;
    máquina del tiempo time machine;
    máquina voladora flying machine
    2. [para jugar]
    jugar a las máquinas to play on the slot machines o Br fruit machines
    máquina de azar slot machine, Br fruit machine;
    máquina de marcianos Space Invaders® machine;
    máquina recreativa arcade machine;
    Am máquina tragamonedas slot machine, Br fruit machine; Esp máquina tragaperras slot machine, Br fruit machine
    3. [locomotora] engine
    máquina de vapor steam engine
    4. [en buque] engine;
    sala de máquinas engine room;
    también Fig
    a toda máquina at full pelt o tilt;
    Fig
    no fuerces la máquina don't overdo it
    5. [de estado, partido] machinery
    6. Fam [vehículo] [moto] (motor)bike;
    [bicicleta] bike; [automóvil] wheels, Br motor
    7. Cuba [automóvil] car
    * * *
    f
    1 machine
    2 FERR locomotive;
    a toda máquina at top speed
    3 C.Am., Carib
    car
    4
    :
    * * *
    1) : machine
    máquina de coser: sewing machine
    máquina de escribir: typewriter
    2) locomotora: engine, locomotive
    3) : machine (in politics)
    4)
    a toda máquina : at full speed
    * * *
    1. (en general) machine
    2. (tren) engine

    Spanish-English dictionary > máquina

  • 5 muerto

    adj.
    1 dead, deceased, defunct, demised.
    2 dead, asleep, benumbed, numbed.
    3 dead-like, slothful, sluggish.
    4 dead, without electricity.
    5 discharged, without charge.
    f. & m.
    1 dead person, corpse, dead man.
    2 speed ramp, sleeping policeman.
    past part.
    past participle of spanish verb: morir.
    * * *
    1 familiar drag, bore
    ————————
    1→ link=morir morir
    1 (sin vida) dead; (sin actividad) lifeless
    2 familiar (cansado) tired, worn out
    3 (marchito) faded, withered
    nombre masculino,nombre femenino
    1 dead person (cadáver) corpse
    2 (víctima) victim
    1 familiar drag, bore
    \
    dejar muerto,-a a alguien familiar (de cansancio) to finish somebody off 2 (de asombro) to leave somebody dumbfounded
    caer muerto,-a to drop dead
    cargar con el muerto to be left holding the baby
    cargarle el muerto a alguien to pass the buck to somebody
    hacer el muerto (en el agua) to float on one's back
    hacerse el muerto to pretend to be dead
    'Muerto en combate' "Killed in action"
    no tener dónde caerse muerto,-a not to have a penny to one's name
    ser un/una muerto,-a de hambre to be a good-for-nothing
    ¡tus muertos! tabú up yours!
    medio muerto,-a half-dead
    * * *
    1. (f. - muerta)
    adj.
    2. (f. - muerta)
    noun
    * * *
    muerto, -a
    1.
    PP de morir
    2. ADJ
    1) [persona, animal] dead

    muerto en acción o campañakilled in action

    dar por muerto a algn — to give sb up for dead

    ser muerto a tiros — to be shot, be shot dead

    vivo o muerto — dead or alive

    - estar muerto y enterrado
    ángulo, cal, lengua, marea, naturaleza, punto, tiempo, vía
    2) * [para exagerar]
    a) (=cansado) dead tired *, ready to drop *

    después del viaje estábamos muertoswe were dead tired o ready to drop after the journey *

    b) (=sin animación) dead
    c)

    estar muerto de algo, estaba muerto de la envidia — I was green with envy

    me voy a la cama, que estoy muerta de sueño — I'm going to bed, I'm dead tired *

    estoy muerta de cansancioI'm dead tired o dog tired *, I'm ready to drop *

    estar muerto de risa[persona] to laugh one's head off, kill o.s. laughing; [casa] to be going to rack and ruin; Esp [ropa] to be gathering dust

    estaba muerto de risa con sus chistes — I laughed my head off at his jokes, I killed myself laughing at his jokes

    3) (=relajado) [brazo, mano] limp
    4) (=apagado) [color] dull
    3. SM / F
    1) (=persona muerta)
    [en accidente, guerra]

    ¿ha habido muertos en el accidente? — was anyone killed in the accident?

    el conflicto ha causado 45.000 muertos — the conflict has caused 45,000 deaths o the deaths of 45,000 people

    el número de muertos va en aumentothe death toll o the number of deaths is rising

    doblar a muerto — to toll the death knell

    los muertos — the dead

    tocar a muerto — to toll the death knell

    ni muerto *

    resucitar a un muerto —

    esta sopa resucita a un muertohum this soup really hits the spot *

    2) * (=cadáver) body

    hacer el muerto — to float

    ¿sabes hacer el muerto boca arriba? — can you float on your back?

    hacerse el muerto — to pretend to be dead

    4. SM
    1) * (=tarea pesada) drag *

    ¡vaya muerto que nos ha caído encima! — Esp what a drag! *

    lo siento, pero te ha tocado a ti el muerto de decírselo al jefe — I'm sorry, but you've drawn the short straw - you've got to tell the boss

    ese muerto yo no me lo cargo, yo soy inocente — I'm not taking the blame o rap *, I'm innocent

    a mí no me cargas tú ese muerto, yo no tengo nada que ver en este asunto — don't try and pin the blame on me, I've got nothing to do with this

    2) (Naipes) dummy
    DÍA DE LOS MUERTOS 2 November, All Souls' Day, called the Día de los Muertos elsewhere in the Spanish-speaking world and Día de los Difuntos in Spain, is the day when Christians throughout the Spanish-speaking world traditionally honour their dead. In Mexico the festivities are particularly spectacular with a week-long festival, starting on 1 November, in which Christian and ancient pagan customs are married. 1 November itself is for children who have died, while 2 November is set aside for adults. Families meet to take food, flowers and sweets in the shape of skeletons, coffins and crosses to the graves of their loved ones. In Spain people celebrate the Día de los Difuntos by taking flowers to the cemetery. 20-N N 20-N is commonly used as shorthand to refer to the anniversary of General Franco's death on 20 November 1975. Every year supporters of the far right hold a commemorative rally in Madrid's Plaza de Oriente, the scene of many of Franco's speeches to the people.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) <persona/animal/planta> dead

    muerto y enterrado dead and buried, over and done with (colloq)

    ni muerto or muerta — no way (colloq), no chance (colloq)

    b) (fam) ( cansado) dead beat (colloq)
    c) (fam) (pasando, padeciendo)

    muerto DE algo: estar muerto de hambre/frío/sueño to be starving/freezing/dead-tired (colloq); estaba muerto de miedo he was scared stiff (colloq); muerto de (la) risa (fam): estaba muerto de risa — he was laughing his head off

    2) (como pp) (period)
    3)
    a) <pueblo/zona> dead, lifeless
    b) ( inerte) limp
    c) <carretera/camino> disused
    II
    - ta masculino, femenino

    lo juro por mis muertos — (fam) I swear on my mother's grave

    cargar con el muerto — (fam) ( con un trabajo pesado) to do the dirty work

    2) muerto masculino ( en naipes) dummy
    * * *
    = dead, deceased, dulled, dead and buried, dead and gone.
    Ex. The newcomer to the subject may be forgiven for concluding that the concept of post-coordinate indexing is dead.
    Ex. Deceased persons of high renown in these fields will also be included.
    Ex. Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex. The article 'Is horror dead and buried?' discusses the current state of the horror fiction market, and how predictions of its collapse have failed to materialize.
    Ex. The article is entitled 'Who's gonna take out the garbage when I'm dead and gone? New roles for leaders'.
    ----
    * ángulo muerto = blind spot.
    * bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].
    * caerse muerto = drop + dead.
    * cargar el muerto = pass + the bucket.
    * causar muertos = take + a toll on life.
    * comprar hasta caer muerto = shop 'til you drop.
    * cuerpo de animal muerto = carcass.
    * dado por muerto = presumed dead.
    * declarar muerto = declare + dead, pronounce + dead.
    * doblar a muerto = sound + the death knell for.
    * el muerto al hoyo y el vivo al bollo = dead men have no friends.
    * estar muerto de asco = be bored to death, be bored stiff, be bored to tears, be bored out of + Posesivo + mind.
    * estar muerto de hambre = be starving to death.
    * estar muerto de miedo = be scared stiff, be frightened to death, be petrified of, be terrified.
    * estar muerto de sed = spit + feathers, be parched, be parched with thirst.
    * fingir estar muerto = feign + death.
    * hacerle una paja a un muerto = flog + a dead horse, beat + a dead horse, fart + in the wind.
    * hacerse el muerto = play + possum, play + dead.
    * hombre muerto = goner.
    * lengua muerta = dead language, dead tongue.
    * manuscritos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.
    * Mar Muerto, el = Dead Sea, the.
    * más que muerto = dead and buried.
    * materia muerta = dead matter, inanimate matter.
    * muerto de cansancio = tired to death.
    * muerto de curiosidad = agog.
    * muerto de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).
    * muerto de hambre = poverty-stricken, starving.
    * muerto en combate = killed in action.
    * muerto en vida = living dead.
    * muertos, los = slain, the, dead, the.
    * muerto viviente = living dead.
    * muerto y bien muerto = dead and buried.
    * nacido muerto = stillborn.
    * ¡ni muerto! = Not on your life!, You won't catch me doing it.
    * no acercarse a Algo ni muerto = would not touch + Nombre + with a barge pole.
    * no hacer Algo ni muerto = would not touch + Nombre + with a barge pole.
    * no tener donde caerse muerto = not have two pennies to rub together.
    * número de muertos = death toll.
    * oler a perros muertos = stink to + high heaven.
    * pasar el muerto = pass + the bucket.
    * punto muerto = stalemate, dead end street, deadlock, standoff.
    * resucitar a los muertos = raise + the dead.
    * revista muerta = inactive journal.
    * rollos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.
    * supuestamente muerto = presumed dead.
    * tema muerto = dead issue.
    * tener cara de muerto = look like + death warmed (over/up).
    * tiempo muerto = downtime, time out.
    * tocar a muerto = sound + the death knell for.
    * trabajar hasta caer muerto = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) <persona/animal/planta> dead

    muerto y enterrado dead and buried, over and done with (colloq)

    ni muerto or muerta — no way (colloq), no chance (colloq)

    b) (fam) ( cansado) dead beat (colloq)
    c) (fam) (pasando, padeciendo)

    muerto DE algo: estar muerto de hambre/frío/sueño to be starving/freezing/dead-tired (colloq); estaba muerto de miedo he was scared stiff (colloq); muerto de (la) risa (fam): estaba muerto de risa — he was laughing his head off

    2) (como pp) (period)
    3)
    a) <pueblo/zona> dead, lifeless
    b) ( inerte) limp
    c) <carretera/camino> disused
    II
    - ta masculino, femenino

    lo juro por mis muertos — (fam) I swear on my mother's grave

    cargar con el muerto — (fam) ( con un trabajo pesado) to do the dirty work

    2) muerto masculino ( en naipes) dummy
    * * *
    = dead, deceased, dulled, dead and buried, dead and gone.

    Ex: The newcomer to the subject may be forgiven for concluding that the concept of post-coordinate indexing is dead.

    Ex: Deceased persons of high renown in these fields will also be included.
    Ex: Adolescents cannot be led so easily, so unselfconsciously as children, and disenchantment can be a door that closes tight against attempts to reinvigorate dulled literary receptivity.
    Ex: The article 'Is horror dead and buried?' discusses the current state of the horror fiction market, and how predictions of its collapse have failed to materialize.
    Ex: The article is entitled 'Who's gonna take out the garbage when I'm dead and gone? New roles for leaders'.
    * ángulo muerto = blind spot.
    * bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].
    * caerse muerto = drop + dead.
    * cargar el muerto = pass + the bucket.
    * causar muertos = take + a toll on life.
    * comprar hasta caer muerto = shop 'til you drop.
    * cuerpo de animal muerto = carcass.
    * dado por muerto = presumed dead.
    * declarar muerto = declare + dead, pronounce + dead.
    * doblar a muerto = sound + the death knell for.
    * el muerto al hoyo y el vivo al bollo = dead men have no friends.
    * estar muerto de asco = be bored to death, be bored stiff, be bored to tears, be bored out of + Posesivo + mind.
    * estar muerto de hambre = be starving to death.
    * estar muerto de miedo = be scared stiff, be frightened to death, be petrified of, be terrified.
    * estar muerto de sed = spit + feathers, be parched, be parched with thirst.
    * fingir estar muerto = feign + death.
    * hacerle una paja a un muerto = flog + a dead horse, beat + a dead horse, fart + in the wind.
    * hacerse el muerto = play + possum, play + dead.
    * hombre muerto = goner.
    * lengua muerta = dead language, dead tongue.
    * manuscritos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.
    * Mar Muerto, el = Dead Sea, the.
    * más que muerto = dead and buried.
    * materia muerta = dead matter, inanimate matter.
    * mosquita muerta = butter wouldn't melt in his mouth.
    * muerto de cansancio = tired to death.
    * muerto de curiosidad = agog.
    * muerto de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).
    * muerto de hambre = poverty-stricken, starving.
    * muerto en combate = killed in action.
    * muerto en vida = living dead.
    * muertos, los = slain, the, dead, the.
    * muerto viviente = living dead.
    * muerto y bien muerto = dead and buried.
    * nacido muerto = stillborn.
    * ¡ni muerto! = Not on your life!, You won't catch me doing it.
    * no acercarse a Algo ni muerto = would not touch + Nombre + with a barge pole.
    * no hacer Algo ni muerto = would not touch + Nombre + with a barge pole.
    * no tener donde caerse muerto = not have two pennies to rub together.
    * número de muertos = death toll.
    * oler a perros muertos = stink to + high heaven.
    * pasar el muerto = pass + the bucket.
    * punto muerto = stalemate, dead end street, deadlock, standoff.
    * resucitar a los muertos = raise + the dead.
    * revista muerta = inactive journal.
    * rollos del Mar Muerto, los = Dead Sea Scrolls, the.
    * supuestamente muerto = presumed dead.
    * tema muerto = dead issue.
    * tener cara de muerto = look like + death warmed (over/up).
    * tiempo muerto = downtime, time out.
    * tocar a muerto = sound + the death knell for.
    * trabajar hasta caer muerto = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.

    * * *
    muerto1 -ta
    A [ ESTAR]
    1 ‹persona/animal/planta› dead
    sus padres están muertos her parents are dead
    resultaron muertos 30 mineros 30 miners died o were killed
    se busca vivo o muerto wanted dead or alive
    lo dieron por muerto he was given up for dead
    soldados muertos en combate soldiers who died in action
    lo encontraron más muerto que vivo ( fam); when they found him he was more dead than alive
    muerto y enterrado dead and buried, over and done with ( colloq)
    ni muertoor muerta no way ( colloq), no chance ( colloq)
    caer v pron A 2. (↑ caer)
    2 ( fam) (cansado) dead beat ( colloq)
    3 ( fam) (pasando, padeciendo) muerto DE algo:
    estábamos muertos de hambre/frío/sueño we were starving/freezing/dead-tired ( colloq)
    estaba muerto de miedo he was scared stiff ( colloq), he was rigid with fear
    muerto de angustia sick with worry
    muerto de (la) risa ( fam): estaba muerto de risa delante del televisor he was sitting in front of the television laughing his head off o killing himself laughing
    un vestido tan caro y lo tienes ahí muerto de risa that's a really expensive dress and you leave it just gathering dust ( colloq)
    B ( como pp) ( period):
    fue muerto a tiros he was shot dead
    las dos personas que fueron muertas por los terroristas the two people killed by the terrorists
    C
    1 ‹pueblo/zona› dead, lifeless
    2 (inerte) limp
    deja la mano muerta relax your hand, let your hand go limp o floppy
    3 ‹carretera/camino› disused vía1 (↑ vía (1)), lengua, naturaleza
    muerto2 -ta
    masculine, feminine
    A
    (persona muerta): hubo dos muertos en el accidente two people died o were killed in the accident
    las campanas doblaron or tocaron a muerto the bells sounded the death knell ( liter)
    lo juro por mis muertos ( fam); I swear on my mother's grave o life
    hacerse el muerto to pretend to be dead, play possum
    cargar con el muerto ( fam): como nadie se ofrece, siempre tengo que cargar con el muerto nobody else volunteers so I'm always left to do the dirty work
    se fueron sin pagar y me tocó cargar con el muerto they took off and left me to pick up the tab ( colloq)
    ese muerto no lo cargo yo don't look at me! ( colloq)
    cargarle el muerto a algn ( fam) (responsabilizar) to pin the blame on sb; (endilgarle la tarea) to give sb the dirty work ( colloq)
    está como para resucitar a los muertos it goes right to the spot o really hits the spot ( colloq)
    hacer el muerto to float on one's back
    levantar el muerto ( fam); to pick up the tab ( colloq)
    poner los muertos: en esa guerra nosotros hemos puesto los muertos we provided the cannon fodder in that war
    un muerto de hambre ( fam): no comas de esa manera, que pareces un muerto de hambre don't eat like that, anyone would think you hadn't had a meal in weeks
    una chica tan bien y se ha casado con ese muerto de hambre such a nice girl and she's gone and got married to that nobody ( colloq)
    el muerto al hoyo y el vivo al bollo dead men have no friends
    B
    * * *

     

    Del verbo morir: ( conjugate morir)

    muerto es:

    el participio

    Multiple Entries:
    morir    
    muerto
    morir ( conjugate morir) verbo intransitivo
    a) [persona/animal] to die;


    murió asesinada she was murdered;
    muerto DE algo ‹de vejez/cáncer› to die of sth;
    murió de hambre she starved to death;
    ¡y allí muere! (AmC fam) and that's all there is to it!
    b) (liter) [civilización/costumbre] to die out

    morirse verbo pronominal [persona/animal/planta] to die;

    se me murió la perra my dog died;
    no te vas a muerto por ayudarlo (fam) it won't kill you to help him (colloq);
    como se entere me muero (fam) I'll die if she finds out (colloq);
    muertose DE algo ‹de un infarto/de cáncer› to die of sth;
    se moría de miedo/aburrimiento he was scared stiff/bored stiff;
    me muero de frío I'm freezing;
    me estoy muriendo de hambre I'm starving (colloq);
    me muero por una cerveza I'm dying for a beer (colloq);
    se muere por verla he's dying to see her (colloq)
    muerto -ta adjetivo
    1 [ESTAR]
    a)persona/animal/planta dead;


    resultaron muertos 30 mineros 30 miners died o were killed;
    caer muerto to drop dead
    b) (fam) ( cansado) dead beat (colloq)

    c) (fam) (pasando, padeciendo):

    estar muerto de hambre/frío/sueño to be starving/freezing/dead-tired (colloq);

    estaba muerto de miedo he was scared stiff (colloq);
    muerto de (la) risa (fam): estaba muerto de risa he was laughing his head off
    2
    a)pueblo/zona dead, lifeless

    b) ( inerte) limp

    ■ sustantivo masculino, femenino
    1 ( persona muerta):
    hubo dos muertos two people died o were killed;

    hacerse el muerto to pretend to be dead;
    cargar con el muerto (fam) ( con un trabajo pesado) to do the dirty work;
    cargarle el muerto a algn (fam) ( responsabilizar) to pin the blame on sb;

    ( endilgarle la tarea) to give sb the dirty work (colloq);

    2
    muerto sustantivo masculino ( en naipes) dummy

    morir verbo intransitivo to die
    morir de agotamiento/hambre, to die of exhaustion/starvation
    muerto,-a
    I adjetivo
    1 (sin vida) dead
    2 (cansado) exhausted
    3 (ciudad, pueblo) dead
    horas muertas, spare time
    Dep tiempo muerto, time-out
    4 (uso enfático) muerto de frío/miedo, frozen/scared to death
    muerto de hambre, starving
    muerto de risa, laughing one's head off
    5 Auto (en) punto muerto, (in) neutral
    II sustantivo masculino y femenino
    1 (cadáver) dead person
    2 (tarea fastidiosa) dirty job
    3 (víctima de accidente) fatality
    4 fam LAm empty bottle
    ' muerto' also found in these entries:
    Spanish:
    dar
    - desaparecida
    - desaparecido
    - fiambre
    - fosa
    - interfecta
    - interfecto
    - muerta
    - punto
    - reposar
    - resucitar
    - risa
    - seca
    - seco
    - tiempo
    - velar
    - yacer
    - caer
    - carroña
    - disecar
    - sepultar
    English:
    accidentally
    - body
    - born
    - coast
    - convulse
    - dead
    - Dead Sea
    - dead weight
    - deadbeat
    - deadlock
    - death
    - envy
    - for
    - fur
    - good
    - half
    - half-dead
    - impasse
    - late
    - life
    - name
    - neutral
    - parched
    - penny
    - play
    - possum
    - read
    - sick
    - stalemate
    - stand-off
    - stiff
    - stillbirth
    - stillborn
    - stone
    - be
    - brain
    - carcass
    - famished
    - fatality
    - fear
    - flop
    - free
    - grind
    - half-
    - petrified
    - pronounce
    - stab
    - still
    - stuck
    * * *
    muerto, -a
    participio
    ver morir
    adj
    1. [sin vida] dead;
    caer muerto to drop dead;
    dar por muerto a alguien to give sb up for dead;
    varios transeúntes resultaron muertos a number of passers-by were killed;
    este sitio está muerto en invierno this place is dead in winter;
    estar muerto de frío to be freezing to death;
    estar muerto de hambre to be starving;
    estar muerto de miedo to be scared to death;
    estábamos muertos de risa we nearly died laughing;
    Fam
    estar muerto de risa [objeto] to be lying around doing nothing;
    estar más muerto que vivo de hambre/cansancio to be half dead with hunger/exhaustion;
    Am
    estar muerto por alguien [enamorado] to be head over heels in love with sb;
    no tiene dónde caerse muerto he doesn't have a penny to his name;
    muerto el perro, se acabó la rabia the best way to solve a problem is to attack its root cause
    2. Fam [muy cansado]
    estar muerto (de cansancio), estar medio muerto to be dead beat;
    estoy que me caigo muerto I'm fit to drop
    3. Formal [matado]
    fue muerto de un disparo he was shot dead;
    muerto en combate killed in action
    4. [color] dull
    nm,f
    1. [fallecido] dead person;
    [cadáver] corpse;
    hubo dos muertos two people died;
    hacer el muerto [sobre el agua] to float on one's back;
    hacerse el muerto to pretend to be dead, to play dead;
    las campanas tocaban a muerto the bells were tolling the death knell;
    Fam
    cargar con el muerto [trabajo, tarea] to be left holding the baby;
    [culpa] to get the blame; Fam
    cargarle o [m5] echarle el muerto a alguien [trabajo, tarea] to leave the dirty work to sb;
    [culpa] to put the blame on sb; Fam
    un muerto de hambre: se casó con un muerto de hambre she married a man who didn't have a penny to his name;
    el muerto al hoyo y el vivo al bollo life goes on (in spite of everything)
    2.
    los muertos [los fallecidos] the dead;
    el ejército derrotado enterraba a sus muertos the defeated army was burying its dead;
    resucitar de entre los muertos to rise from the dead;
    Vulg
    ¡(me cago en) tus muertos! you motherfucker!
    nm
    [en naipes] dummy hand
    * * *
    I partmorir
    II adj dead;
    muerto de hambre starving; fig, desp penniless, down and out;
    muerto de sueño dead-tired;
    más muerto que vivo fig half-dead;
    no tener dónde caerse muerto fam be as poor as a church mouse fam
    III m, muerta f dead person;
    hacer el muerto en el agua float on one’s back;
    colgar(le) a alguien el muerto fig get s.o. to do the dirty work
    * * *
    muerto, -ta adj
    1) : dead
    2) : lifeless, flat, dull
    3)
    muerto de : dying of
    estoy muerto de hambre: I'm dying of hunger
    muerto, -ta nm
    difunto: dead person, deceased
    * * *
    muerto1 adj dead
    muerto2 n dead person / dead body [pl. bodies]

    Spanish-English dictionary > muerto

  • 6 exterior

    adj.
    1 outside.
    la parte exterior del vehículo the outside of the vehicle
    apartamento/habitación exterior flat/room that looks onto the street
    2 outward (visible).
    su aspecto exterior es de calma she is outwardly calm
    3 foreign (extranjero) (comercio, asuntos).
    m.
    1 outside (superficie).
    2 exterior, outdoor scene, outside.
    * * *
    1 (gen) exterior, outer, external
    2 (ventana, puerta) outside; (pared) outer
    3 (aspecto) outward
    4 (extranjero) foreign
    1 (superficie externa) exterior, outside
    2 (extranjero) abroad, overseas
    3 (de una persona) appearance
    4 DEPORTE outside
    1 CINEMATOGRAFÍA location shots
    * * *
    1. adj. 2. noun m.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=externo) [superficie] outer; [pared] external; [mundo] exterior, outside
    2) (=extranjero) [relaciones, deuda, política] foreign; [comercio, ayuda] foreign, overseas

    comercio exterior — foreign trade, overseas trade

    asunto 3)
    2. SM
    1) (=parte de fuera) outside, exterior

    el exterior del edificiothe outside o exterior of the building

    2)

    el exterior(=el extranjero) abroad

    comercio con el exterior — foreign trade, overseas trade

    3) pl exteriores (Cine) location shots
    4) pl Exteriores (Pol) the Foreign Ministry, the Foreign Office, the State Department (EEUU)
    * * *
    I
    1)
    a) < aspecto> external (before n), outward (before n); <bolsillo/temperatura> outside (before n); <revestimiento/capa> outer (before n)

    la parte exterior de la casathe outside o the exterior of the house

    b) <habitación/apartamento> outward-facing
    2) <comercio/política> foreign (before n)
    II
    1) ( fachada) outside, exterior; ( espacio circundante) outside
    2)
    3) exteriores masculino plural (Cin) location shots (pl)
    * * *
    = exterior, outside, extra- + Nombre, outermost, outer, outdoor.
    Ex. An academic library should be accessible from the exterior into the building and from the entrance to all parts of the building.
    Ex. A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.
    Ex. The Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE) was devised in order to facilitate the presentation of comparable statistics on intra- and extra-Community trade.
    Ex. Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.
    Ex. The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.
    Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    ----
    * alumbrado exterior = outdoor lighting.
    * aspecto exterior = facade.
    * comercio exterior = foreign trade.
    * de miras hacia el exterior = outward looking.
    * filmar en exteriores = film on + location.
    * grabar en exteriores = film on + location.
    * hacia el interior y el exterior de = in and out of.
    * iluminación exterior = outdoor lighting.
    * juego de exterior = outdoor game.
    * lado exterior, el = far side, the.
    * mantenimiento de espacios exteriores = ground maintenance.
    * Ministerio de Asuntos Exteriores, el = Foreign Office, the.
    * mobiliario de exterior = outdoor furniture.
    * mundo exterior, el = outside world, the.
    * pago de la deuda exterior = debt repayment.
    * planta ornamental exterior = bedding plant.
    * plató de exteriores = backlot.
    * política exterior = foreign policy.
    * que procede del exterior = inbound.
    * que van dirigidos hacia el exterior = outbound.
    * retrete exterior = dunny, outhouse.
    * rodar en exteriores = film on + location.
    * * *
    I
    1)
    a) < aspecto> external (before n), outward (before n); <bolsillo/temperatura> outside (before n); <revestimiento/capa> outer (before n)

    la parte exterior de la casathe outside o the exterior of the house

    b) <habitación/apartamento> outward-facing
    2) <comercio/política> foreign (before n)
    II
    1) ( fachada) outside, exterior; ( espacio circundante) outside
    2)
    3) exteriores masculino plural (Cin) location shots (pl)
    * * *
    = exterior, outside, extra- + Nombre, outermost, outer, outdoor.

    Ex: An academic library should be accessible from the exterior into the building and from the entrance to all parts of the building.

    Ex: A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.
    Ex: The Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE) was devised in order to facilitate the presentation of comparable statistics on intra- and extra-Community trade.
    Ex: Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.
    Ex: The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.
    Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    * alumbrado exterior = outdoor lighting.
    * aspecto exterior = facade.
    * comercio exterior = foreign trade.
    * de miras hacia el exterior = outward looking.
    * filmar en exteriores = film on + location.
    * grabar en exteriores = film on + location.
    * hacia el interior y el exterior de = in and out of.
    * iluminación exterior = outdoor lighting.
    * juego de exterior = outdoor game.
    * lado exterior, el = far side, the.
    * mantenimiento de espacios exteriores = ground maintenance.
    * Ministerio de Asuntos Exteriores, el = Foreign Office, the.
    * mobiliario de exterior = outdoor furniture.
    * mundo exterior, el = outside world, the.
    * pago de la deuda exterior = debt repayment.
    * planta ornamental exterior = bedding plant.
    * plató de exteriores = backlot.
    * política exterior = foreign policy.
    * que procede del exterior = inbound.
    * que van dirigidos hacia el exterior = outbound.
    * retrete exterior = dunny, outhouse.
    * rodar en exteriores = film on + location.

    * * *
    A
    1 ‹aspecto› external ( before n), outward ( before n); ‹revestimiento/capa› outer ( before n)
    pintar la parte exterior de la casa to paint the outside o the exterior of the house
    la temperatura exterior the outside temperature
    contacto con el mundo exterior contact with the outside world
    2 ‹habitación/apartamento› outward-facing ( with windows which face the street rather than onto an internal well)
    B ‹relaciones/política› foreign ( before n); ‹comercio› foreign ( before n), overseas ( before n)
    asuntos exteriores foreign affairs
    A (fachada) outside, exterior; (espacio circundante) outside
    pintaron el exterior del edificio they painted the exterior o outside of the building
    desde el exterior de la iglesia from outside the church
    B
    el exterior (países extranjeros): la influencia del exterior foreign influence
    las relaciones con el exterior relations with other countries
    sus viajes al exterior her trips abroad/overseas
    C exteriores mpl ( Cin) location shots (pl)
    rodar en exteriores to film on location
    * * *

     

    exterior adjetivo
    1

    bolsillo/temperatura/mundo outside ( before n);
    revestimiento/capa outer ( before n)
    b)habitación/apartamento outward-facing

    2comercio/política foreign ( before n)
    ■ sustantivo masculino
    1 ( fachada) outside, exterior;
    ( espacio circundante) outside;

    2
    el exterior ( países extranjeros): la influencia del exterior foreign influence;

    las relaciones con el exterior relations with other countries
    3
    exteriores sustantivo masculino plural (Cin) location shots (pl);

    rodar en exteriores to film on location
    exterior
    I adjetivo
    1 (en la parte externa) outer: la capa exterior de la cebolla, the outer layer of the onion
    (que está afuera) outside: el verano pasado usamos la cocina exterior, last summer we cooked on the outside stove o cooker
    2 Pol Econ foreign
    política exterior, foreign policy
    II sustantivo masculino
    1 (parte de fuera) exterior, outside
    2 (extranjero) abroad ➣ Ver nota en abroad 3 Cine exteriores, location sing
    ' exterior' also found in these entries:
    Spanish:
    baldosa
    - camiseta
    - chimenea
    - comercio
    - fachada
    - forrar
    - forro
    - fuera
    - iluminación
    - presencia
    - presentación
    - revocar
    - ver
    - externo
    - galería
    - política
    - raso
    - salida
    - salir
    - vientre
    English:
    exterior
    - external
    - foreign
    - foreign aid
    - foreign policy
    - offshore
    - outer
    - outer space
    - outside
    - outward
    - overseas
    - passage
    - passageway
    - policy
    - trade
    - trading nation
    - wall
    - abroad
    - ledge
    - out
    * * *
    adj
    1. [de fuera] outside;
    [capa] outer, exterior;
    no se observan desperfectos en la parte exterior del vehículo there are no signs of damage to the outside of the vehicle;
    Ferreras adelanta a todos por la calle exterior Ferreras is overtaking them all in the outside lane
    2. [visible] outward;
    su aspecto exterior es de calma she is outwardly calm
    3. [extranjero] [asuntos, comercio] foreign;
    una empresa de comercio exterior an import-export company
    4. [que da a la calle]
    apartamento/habitación exterior flat/room that looks onto the street
    nm
    1. [superficie, zona] outside;
    el exterior del edificio se halla acordonado the area outside the building is cordoned off;
    pintaremos el exterior de la casa we will paint the outside of the house;
    desde el exterior no se ve nada there's no sign of anything from outside;
    todas las habitaciones/ventanas dan al exterior all the rooms/windows look onto the outside o have exterior views
    2. Cine
    exteriores exteriors;
    rodar los exteriores to film the exteriors;
    rodar en exteriores to film on location
    * * *
    I adj
    1 aspecto external, outward; capa outer;
    la parte exterior del edificio the exterior o the outside of the building
    2 apartamento overlooking the street
    3 POL foreign;
    deudas exteriores foreign debt sg
    II m
    1 ( fachada) exterior, outside
    2 aspecto exterior, outward appearance
    3
    :
    viajar al exterior (al extranjero) travel abroad
    4
    :
    exteriores pl TV etc location shots;
    rodar en exteriores film on location
    * * *
    1) : exterior, external
    2) : foreign
    asuntos exteriores: foreign affairs
    1) : outside
    2) : abroad
    * * *
    exterior1 adj
    1. (en general) outer
    2. (extranjero) foreign
    exterior2 n outside

    Spanish-English dictionary > exterior

  • 7 rake

    مَهَّدَ \ rake: to draw together or level with a garden tool: He raked the soil flat. \ See Also سوى (سَوَّى)، مشط (مَشَّطَ)‏ \ مُشْط البُستاني \ rake: a tool for gathering leaves etc., or levelling loose soil, which has a set of teeth on a bar, at the end of a long handle. \ مِدَمَّة \ rake: a tool for gathering leaves etc., or levelling loose soil, which has a set of teeth on a bar, at the end of a long handle. \ مِمْشَاط الأرض \ rake: a tool for gathering leaves etc., or levelling loose soil, which has a set of teeth on a bar, at the end of a long handle.

    Arabic-English glossary > rake

  • 8 сборочная разминовка

    Универсальный русско-английский словарь > сборочная разминовка

  • 9 risa

    f.
    1 laugh.
    tiene una risa muy contagiosa she has a very infectious laugh
    se me escapó la risa I burst out laughing
    se oían risas laughter could be heard
    provocó las risas del público it made the audience laugh
    me da risa I find it funny
    ¡qué risa! how funny!
    morirse o partirse de risa (informal figurative) to die laughing, to split one's sides (laughing)
    fue una risa verle imitar a los profesores it was hilarious o a scream watching him take off the teachers
    no es cosa de risa it's no laughing matter
    tomar algo a risa to take something as a joke
    2 laughter, heehaw, laughing, laugh.
    3 Risa.
    * * *
    1 laugh
    2 (risas) laughter
    3 (hazmerreír) laughing stock
    \
    darle risa a alguien to make somebody laugh
    entrar la risa to begin to laugh
    llorar de risa to cry with laughter, laugh till one cries
    mearse de risa tabú to piss oneself laughing
    morirse de risa / mondarse de risa / desternillarse de risa / troncharse de risa figurado to die laughing, fall about laughing
    ser cosa de risa to be laughable
    tener algo muerto de risa familiar to have something lying there unused
    tomarse algo a risa to laugh something off
    ataque de risa fit of laughter
    risa burlona mocking laugh
    risa de conejo forced laugh
    * * *
    noun f.
    laugh, laughter
    * * *

    causar risa a algn — frm to make sb laugh

    dar risa, daba risa la manera en que lo explicaba — it was so funny the way he told it

    de risa, no es cosa de risa — it's no laughing matter

    le pagan un sueldo de risa — they pay him a pittance, what they pay him is a joke

    entrarle a algn la risa, me entró la risa — I got (a fit of) the giggles

    mover o provocar a algn a risa — frm to make sb laugh

    ¡qué risa!, ¡qué risa! ¿cómo se llama este humorista? — he's hilarious o so funny! what's that comedian's name again?

    ¡qué risa, casi se cae de culo! — what a laugh o it was so funny o it was such a laugh, she nearly fell on her backside!

    soltar la risa — to burst out laughing

    tomarse algo a risa — to treat sth as a joke

    - descoserse o desternillarse de la risa

    muerto de risa —

    risa de conejo — false laugh, affected laugh

    risa floja, risa tonta, me dio o entró la risa floja o tonta — I got (a fit of) the giggles

    * * *
    femenino laugh

    qué risa! — what a laugh!, how funny!

    me dio una risa...! — it was so funny!

    la situación es de risa — (iró) the whole situation is a joke (iro)

    mearse or cagarse de (la) risa (vulg) — to wet oneself (laughing) (colloq)

    morirse or (CS) matarse de (la) risa (fam) — to die laughing (colloq)

    tomarse algo a risa — (fam) to treat something as a joke

    * * *
    = laugh, laughter, chortle.
    Ex. Then something compelled her to blurt out: 'Are you interested in the job?' 'We haven't frightened you off, have we?' ejaculated another, with a nervous laugh.
    Ex. Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.
    Ex. But we see the pain in a person's face, hear the glee in his chortles, perceive the affection in the looks and gestures of lovers.
    ----
    * ataque de risa = fit of laughter.
    * de partirse de risa = side-splitting.
    * desternillarse de risa = laugh + Posesivo + head off.
    * hueso de la risa = funny bone.
    * morirse de risa = laugh + Posesivo + head off.
    * motivo de risa = a laughing matter.
    * no ser motivo de risa = be no laughing matter.
    * no ser para tomárselo a risa = be no laughing matter.
    * para partirse de risa = side-splitting.
    * partirse de risa = laugh + Posesivo + head off, burst into + side-splitting laughter, burst into + a fit of laughter, be in fits of laughter.
    * risa contagiosa = infectious laugh, infectious laughter.
    * risa contenida = titter.
    * risa nerviosa = giggle.
    * risas enlatadas = canned laughter.
    * risas grabadas = canned laughter.
    * risas pregrabadas = canned laughter.
    * risa tonta = giggle.
    * ser para morirse de risa = be a hoot.
    * * *
    femenino laugh

    qué risa! — what a laugh!, how funny!

    me dio una risa...! — it was so funny!

    la situación es de risa — (iró) the whole situation is a joke (iro)

    mearse or cagarse de (la) risa (vulg) — to wet oneself (laughing) (colloq)

    morirse or (CS) matarse de (la) risa (fam) — to die laughing (colloq)

    tomarse algo a risa — (fam) to treat something as a joke

    * * *
    = laugh, laughter, chortle.

    Ex: Then something compelled her to blurt out: 'Are you interested in the job?' 'We haven't frightened you off, have we?' ejaculated another, with a nervous laugh.

    Ex: Kitano burst out laughing to cover her obvious blushing embarrassment, and she was soon encircled with laughter.
    Ex: But we see the pain in a person's face, hear the glee in his chortles, perceive the affection in the looks and gestures of lovers.
    * ataque de risa = fit of laughter.
    * de partirse de risa = side-splitting.
    * desternillarse de risa = laugh + Posesivo + head off.
    * hueso de la risa = funny bone.
    * morirse de risa = laugh + Posesivo + head off.
    * motivo de risa = a laughing matter.
    * no ser motivo de risa = be no laughing matter.
    * no ser para tomárselo a risa = be no laughing matter.
    * para partirse de risa = side-splitting.
    * partirse de risa = laugh + Posesivo + head off, burst into + side-splitting laughter, burst into + a fit of laughter, be in fits of laughter.
    * risa contagiosa = infectious laugh, infectious laughter.
    * risa contenida = titter.
    * risa nerviosa = giggle.
    * risas enlatadas = canned laughter.
    * risas grabadas = canned laughter.
    * risas pregrabadas = canned laughter.
    * risa tonta = giggle.
    * ser para morirse de risa = be a hoot.

    * * *
    laugh
    tener una risa fácil/contagiosa to have a ready/an infectious laugh
    una risita nerviosa a nervous giggle o laugh
    una risita burlona a mocking laugh
    no podía contener la risa I couldn't stop myself laughing, I couldn't contain my laughter
    ¡y se lo creyó! ¡qué risa! and he believed it, it was hilarious!
    ¡y se lo creyó! — ¡qué risa! and he believed it! — what a laugh o how funny!
    entre las risas del público amid laughter from the audience
    cuando la vi solté la risa I burst out laughing when I saw her
    ¡me dio una risa …! it was so funny!
    me entró/dio la risa en el momento menos oportuno I got the giggles at the worst possible moment
    da risa oírla hablar it's very funny hearing her talk
    no es motivo de risa it is no laughing matter
    la situación es de risa ( iró); you have to laugh ( iro), the whole situation is a joke ( iro)
    mearse or cagarse or ( Esp) descojonarse de (la) risa ( vulg) to wet o pee oneself laughing ( colloq), to piss oneself ( BrE sl)
    morirse or partirse or ( Esp) mondarse or (CS) matarse de (la) risa ( fam) to die laughing, split one's sides laughing ( colloq)
    estábamos todos muertos de (la) risa we were all in stitches ( colloq), we were all killing ourselves laughing ( colloq)
    tomarse algo a risa ( fam); to treat sth as a joke
    es un asunto muy serio como para que te lo tomes a risa it's too serious a matter to be treated as a joke, it is no laughing matter
    * * *

     

    risa sustantivo femenino
    laugh;
    una risita nerviosa a nervous giggle o laugh;

    ¡qué risa! what a laugh!, how funny!;
    entre las risas del público amid laughter from the audience;
    me entró la risa I got the giggles;
    da risa oírla hablar it's very funny hearing her talk;
    morirse de (la) risa (fam) to die laughing (colloq);
    estábamos muertos de (la) risa we were killing ourselves laughing (colloq);
    retorcerse de la risa to double up with laughter;
    tomarse algo a risa (fam) to treat sth as a joke
    risa sustantivo femenino
    1 (sonido producido al reír) laughter: se oía su risa desde el portal, you could hear their laughter from the entrance
    (modo de reír) laugh: me da la risa cuando se pone serio, it makes me laugh when he gets serious
    tiene una risa muy contagiosa, she has a very infectious laugh
    2 (persona o cosa divertida) (good) laugh
    (risible) el argumento es de risa, the argument is laughable
    ♦ Locuciones: fam fig tener algo muerto de risa: tiene el ordenador muerto de risa, he has a computer just for show
    tomarse algo a risa, to laugh sthg off: no os lo toméis a risa, it's not a laughing matter

    ' risa' also found in these entries:
    Spanish:
    ataque
    - cachondeo
    - coña
    - conservar
    - despepitarse
    - doblarse
    - interna
    - interno
    - ja
    - muerta
    - muerto
    - reírse
    - troncharse
    - aguantar
    - burlón
    - cantarín
    - contagioso
    - contener
    - cosa
    - desternillarse
    - escandaloso
    - incontrolado
    - llorar
    - mondar
    - reprimir
    - retorcer
    - tronchar
    English:
    amusement
    - burst
    - cackle
    - catching
    - collapse
    - convulse
    - crack up
    - die
    - double up
    - face
    - fall about
    - fit
    - giggle
    - giggly
    - head
    - hysterical
    - hysterics
    - laugh
    - laugh off
    - laughter
    - priceless
    - roll about
    - roll around
    - send
    - split
    - stitch
    - straight
    - uncontrollable
    - double
    - expense
    - keep
    - laughing
    - paroxysm
    * * *
    risa nf
    [acción, característica] laugh; [continua] laughter;
    se oía una risa en el piso de arriba somebody could be heard laughing in the flat above;
    se oían risas laughter could be heard;
    tiene una risa muy contagiosa she has a very infectious laugh;
    contener la risa to keep a straight face;
    se me escapó la risa I burst out laughing;
    me da risa I find it funny;
    me entró la risa I got the giggles;
    provocó las risas del público it made the audience laugh;
    no es cosa de risa it's no laughing matter;
    unos precios de risa laughably low prices;
    fue una risa verle imitar a los profesores it was hilarious o a scream watching him take off the teachers;
    ¡qué risa! how funny!;
    Fam
    caerse o [m5] morirse o [m5] partirse o RP [m5] matarse de risa to die laughing, to split one's sides (laughing);
    Fam
    mearse de risa to piss oneself laughing;
    Fam
    estaba muerta de risa she was in stitches;
    tiene el ordenador muerto de risa his computer's gathering dust;
    tomar algo a risa to take sth as a joke
    risa enlatada canned laughter;
    risas grabadas canned laughter;
    risa tonta giggle
    * * *
    f laugh;
    risas pl laughter sg ;
    dar risa be funny;
    morirse de risa kill o.s. laughing;
    tomar algo a risa treat sth as a joke;
    ser de risa película be funny; irón be a joke
    * * *
    risa nf
    1) : laughter, laugh
    2)
    dar risa : to make laugh
    me dio mucha risa: I found it very funny
    3) fam
    morirse de la risa : to die laughing, to crack up
    * * *
    risa n laugh
    dar risa to make you laugh / to be funny
    partirse de risa to fall about laughing [pt. fell; pp. fallen]

    Spanish-English dictionary > risa

  • 10 EGG

    * * *
    I)
    (gen. pl. eggja), n. egg.
    (gen. -jar, dat. -ju; pl. -jar), f. edge; eyða (verja) oddi ok eggju, by force of arms, with might and main.
    * * *
    1.
    n. [A. S. äg; Engl. egg; Swed. ägg; Dan. æg; Germ. ei], an egg, Eg. 152, Grág. ii. 346; arnar-e., æðar-e., álptar-e., hrafns-e., dúfu-e., kriu-e., etc., an eagle’s egg, eider duck’s, swan’s, raven’s, dove’s, etc.; also, höggorms egg, a snake’s egg: eggja-hvíta, f. the white of an egg: eggja-rauða, f. or eggja-blómi, m. the yolk; verpa eggjum, to lay eggs; liggja á eggjum, to sit on eggs, brood; koma, skríða ór eggi, of the young, to come out of the egg, Fagrsk. 4 (in a verse): an egg is glænýtt fresh, stropað half-hatched, ungað hatched; vind-egg, a wind-egg, addled egg; fúl-egg, a rotten egg; vera lostinn fúlu eggi, proverb of a sad and sulky looking fellow that looks as if one had pelted him with rotten eggs, Gísl. 39 (in a verse); fullt hús matar og finnast hvergi dyrnar á, a riddle describing an egg; but fullt hús drykkjar og finnast hvergi dyrnar á, the berry: eggja-fata, f. a bucket in which to gather eggs: eggja-kaka, f. an ‘egg-cake,’ omelet: eggja-leit, f. a gathering of eggs, etc.
    2.
    f., gen. sing. and nom. pl. eggjar, old dat. eggju, mod. egg; [Lat. acies; A. S. ecg; Engl. edge; Hel. eggja; O. H. G. ecka, Germ. ecke, is the same word, although altered in sense; Swed. ägg; Dan. æg]:—an edge, Eg. 181, 183, Nj. 136: the phrase, með oddi ok eggju, with point and edge, i. e. by force of arms, with might and main, Ó. H. ch. 33, Grág. ii. 13, Nj. 149, 625. 34; oddr ok egg, ‘cut and thrust,’ Hom. 33; drepa í egg, to blunt: as the old swords of the Scandinavians were double-edged (only the sax had a single edge), egg is freq. used in pl.; takattu á eggjum, eitr er í báðum, touch not the edges, poison is in both of them, Fas. i. 522 (in a verse); the phrase, deyfa eggjar, vide deyfa: the sword is in poetry called eggjum-skarpr, m. with sharp edges; and the blade, tongue of the hilt, Lex. Poët.; sverðs-eggjar, sword edges; knífs-egg, öxar-egg, the edge of a knife, axe.
    2. metaph., fjalls-egg, the ridge of a mountain, Hkr. ii. 44; reisa á egg, to set ( a stone) on its edge, opp. to the flat side, Edda 40: eggja-broddr, m. an edged spike, Fms. x. 355.

    Íslensk-ensk orðabók > EGG

  • 11 барабан

    basket пищ., barrel, ( кипоразбивателя) beater, ( моталки) block метал., bowl, cylinder, ( блока вращающихся головок) recording drum, drum, (напр. якорного шпиля) head, reel, roll, wheel
    * * *
    бараба́н м.
    1. маш. drum, barrel, cylinder
    2. архит. dome drum
    бесшо́вный бараба́н — seamless drum
    волочи́льный бараба́н — draw(ing) block
    волочи́льный, веду́щий бараба́н — intermediate block
    волочи́льный, отде́лочный бараба́н — finishing block
    волочи́льный, приё́мный бараба́н — take-up block
    волочи́льный, промежу́точный бараба́н — intermediate block
    волочи́льный, тя́нущий бараба́н — intermediate block
    волочи́льный, чистово́й бараба́н — finishing block
    ворсова́льный бараба́н текст.pile cylinder
    вулканизацио́нный бараба́н — curing drum
    галто́вочный бараба́н — tumbling barrel, tumbler
    очища́ть в галто́вочном бараба́не — tumble
    гра́бельный бараба́н с.-х. — rake drum, rake cylinder
    гравиесортиро́вочный бараба́н — gravel-screening trommel
    гребнево́й бараба́н с.-х.comber cylinder
    грузово́й бараба́н — load(-lifting) drum
    грузоподъё́мный бараба́н — load(-lifting) drum
    дели́тельный бараба́н — graduated [index] barrel
    дробестру́йный бараба́н — short-blasting barrel
    дроби́льный бараба́н — crushing drum
    дуби́льный бараба́н кож. — tan(ning) drum, (tanning) tumbler
    жело́бчатый бараба́н — grooved [fluted] drum
    жирова́льный бараба́н кож.oiling drum
    загру́зочный бараба́н — load barrel
    зернообди́рочный бараба́н — scourer cylinder
    зо́льный бараба́н кож.liming drum
    зубча́тый бараба́н кфт.sprocket (roller)
    зубча́тый, заде́рживающий бараба́н кфт.holdback sprocket
    зубча́тый, подаю́щий бараба́н кфт.feed sprocket
    зубча́тый, скачко́вый бараба́н кфт.intermittent sprocket
    зубча́тый, транспорти́рующий бараба́н кфт.drive sprocket
    измельча́ющий бараба́н с.-х.shredding drum
    кана́тный бараба́н — rope drum
    клеема́зальный бараба́н полигр.pasting cylinder
    ко́довый бараба́н свз.coding drum
    бараба́н конве́йера, отклоня́ющий — snub pulley
    бараба́н конве́йера, хвостово́й — tail pulley
    бараба́н котла́ — boiler drum; мор. boiler barrel
    краси́льный бараба́н — dyeing [colouring] drum
    купа́жный бараба́н пищ. — drum mixer, blender
    магни́тный бараба́н — magnetic drum
    молоти́льный бараба́н — thrashing drum
    молоти́льный, би́льный бараба́н — beater drum
    молоти́льный, бичево́й бараба́н — beater drum
    молоти́льный, зубча́тый бараба́н — peg-tooth drum
    молоти́льный, тё́рочный бараба́н — rubbing drum
    молоти́льный, штифтово́й бараба́н — peg-tooth drum
    бараба́н мота́лки ( в волочильном стане) — reel block
    бараба́н мота́лки, нама́тывающий ( в волочильном стане) — coiling block
    нави́вочный бараба́н ( в подъёмно-транспортных машинах) — winding drum
    намо́точный бараба́н
    1. winding [wind-up] drum
    натяжно́й бараба́н прок.tension reel
    ножево́й бараба́н с.-х.cutting drum
    обмо́точный бараба́н ( в подъёмно-транспортных машинах) — winding drum
    обо́ечный бараба́н с.-х.scouring cage
    обрыва́ющий бараба́н с.-х. — picker drum, picker cylinder
    око́рочный бараба́н лес. — barker, barking drum
    отсчё́тный бараба́н геод., топ.measuring drum
    очё́сывающий бараба́н с.-х. — stripping cylinder, rotary-comb dresser
    очистно́й бараба́н литейн. — fettling barrel, fettling drum
    пескостру́йный бараба́н — sandblast barrel
    пи́льный бараба́н с.-х.saw cylinder
    подаю́щий бараба́н с.-х.feed roll(er)
    подбо́рочный бараба́н с.-х.gathering cylinder
    бараба́н подъё́мной маши́ны горн.hoist(ing) drum
    бараба́н подъё́мной маши́ны, кони́ческий горн.conical hoist(ing) drum
    бараба́н подъё́мной маши́ны, плоскоремё́нный горн.(flat-rope) reel
    бараба́н подъё́мной маши́ны, цилиндри́ческий горн.cylindrical hoist(ing) drum
    бараба́н подъё́мной маши́ны, цилиндрокони́ческий горн.cylindro-conical hoist(ing) drum
    полирова́льный бараба́н — burnishing barrel
    полудо́рновый бараба́н рез.shoulder drum
    приё́мный бараба́н текст. — taker-in, licker-in
    промывно́й бараба́н — washing drum
    развё́ртывающий бараба́н ( фототелеграфа) — scanning drum
    разгру́зочный бараба́н тепл. — balance [dummy] piston
    разра́внивающий бараба́н текст.evener cylinder
    разъё́мный бараба́н — split drum
    ремё́нный бараба́н — belt drum
    решё́тчатый бараба́н — grate drum
    бараба́н рулонодержа́теля ( для стальной полосы) — coil-holder head
    самозаруба́ющийся бараба́н горн.self-sumping cutter drum
    сбо́рочный бараба́н рез.assembly drum
    бараба́н с во́гнутой пове́рхностью — concave drum
    сепарацио́нный бараба́н тепл.steam-and-water separating drum
    силосоре́зный бараба́н — silage chopping drum
    смеси́тельный бараба́н — mixing drum
    снова́льный бараба́н текст.warping drum
    солодорасти́льный бараба́н — germinating drum
    сортирова́льный бараба́н — sorting drum, grading cylinder
    стерилизацио́нный бараба́н — steam sterilizer
    суши́льный бараба́н — drying drum
    съё́мный бараба́н
    1. с.-х. doffing drum
    2. текст. doffer
    трепа́льный бараба́н — scutching drum, scutching cylinder
    ту́ковый бараба́н — fertilizer(-spreading) drum
    тя́говый бараба́н горн. — hauling [traction] drum
    увлажни́тельный бараба́н ( для табака) — humidifying [moistening] drum
    фре́зерный бараба́н
    бараба́н хлопкоубо́рочной маши́ны — cotton-picker drum
    це́вочный бараба́н — spool drum
    цепно́й бараба́н — chain drum
    цепово́й бараба́н с.-х.flail rotor
    цифрово́й бараба́н вчт.digital drum
    бараба́н часо́в, дополни́тельный — fusee
    чешуеочисти́тельный бараба́н с.-х.rotary drum scaler
    шварто́вный бараба́н мор.warping drum
    шлифова́льный бараба́н — grinding drum
    бараба́н шпи́ля мор.capstan drum

    Русско-английский политехнический словарь > барабан

  • 12 цепь

    catena, chain, circuit, linkwork, network, ( в вентильной матрице) path, ( кинематическая) sequence, ( ДНК) strand, train
    * * *
    цепь ж.
    1. мех., мат., хим. chain
    2. эл. (electric) circuit; элк. circuit, network
    брать цепь на прове́рку свз.take a circuit for testing
    вводи́ть [включа́ть] в цепь — ( без конкретизации цепи) эл., элк. bring in(to) circuit; ( конкретная цепь) bring in(to) the (e. g., field) circuit
    включа́ться в цепь свз.cut in a circuit
    держа́ть цепь под напряже́нием — hold [keep] a circuit alive
    заземля́ть цепь — брит. earth a circuit; амер. ground a circuit
    замыва́ть цепь эл., элк. — complete [close] a circuit
    защища́ть цепь — protect a circuit
    защища́ть цепь пла́вким предохрани́телем — fuse a circuit
    защища́ть цепь предохрани́телем на, напр. 6 А — fuse a circuit for, e. g., 6 A
    цепь зумми́рует — the circuit sings [is singing]
    изоли́ровать цепь — ( с помощью изоляционных материалов) insulate a circuit (this refers to use of insulating materials); (от воздействия, напр. другой цепи; не путать с применением изоляционных материалов) isolate a circuit (e. g., from other circuits; not to be confused with insulation)
    коммути́ровать цепь эл., элк.switch a circuit
    компенси́ровать цепь ( для устранения амплитудных и фазовых искажений) свз. — equalize [condition] a circuit
    нагружа́ть цепь эл., элк. — load [put load on] a circuit
    нара́щивать цепь свз.extend a circuit
    обесто́чивать цепь — de-energize a circuit
    организова́ть цепь (свя́зи) — obtain [construct] a circuit
    несимметри́чная иску́сственная цепь организу́ется с по́мощью лине́йных трансформа́торов — a simplex circuit is obtained by means of repeating coils
    освобожда́ть цепь свз.release a circuit
    подгота́вливать цепь эл., элк., свз. — prepare a circuit in readiness for use [for operation], arm a circuit
    прозва́нивать цепь — test a circuit for continuity
    производи́ть замыка́ние це́пи по постоя́нному то́ку ( в передаче данных) — complete a d.c. connection over the local loop
    цепь рабо́тает на, напр. индукти́вную нагру́зку эл., элк. — a circuit operates into, e. g., an inductive load
    размыка́ть цепь эл., элк. — open [break] a circuit
    скре́щивать це́пи возду́шной ли́нией свя́зи — transpose the circuits of an overhead communication line
    уплотня́ть цепь — ( с помощью искусственных цепей или без конкретизации метода) свз. use a circuit for multichannel operation; ( временным или частотным разделением) multiplex a circuit, use a circuit for multiplex operation
    уплотня́ть цепь временны́м разделе́нием сигна́лов свз. — operate [work] a circuit in time-division multiplex
    уплотня́ть цепь переда́чей че́рез сре́дние то́чки лине́йных трансформа́торов свз. — operate on a simplexed [half-phantom, earthed-phantom] circuit
    уплотня́ть цепь, напр. тремя́ вч телефо́нными кана́лами свз. — carry [establish, set up], e. g., three carrier telephone channels over a single line
    уплотня́ть цепь часто́тным разделе́нием сигна́лов свз. — operate [use, work] a circuit in frequency-division multiplex
    цепь авари́йной защи́ты эл.safety circuit
    цепь авари́йной сигнализа́ции эл.alarm circuit
    автоколеба́тельная цепь элк.astable circuit
    акти́вная цепь эл.active circuit
    а́нкерная цепь — anchor [tension] chain
    ано́дная цепь элк. — anode [plate] circuit
    апериоди́ческая цепь элк.aperiodic circuit
    арендо́ванная цепь свз. — leased wire [private line] circuit
    безро́ликовая цепь — rollerless chain
    бесшу́мная цепь — noiseless [silent] chain
    цепь блокиро́вки эл. — blocking [locked, holding] circuit
    бло́чная цепь — block chain
    бокова́я цепь хим.side chain
    букси́рная цепь — tow chain
    вертлю́жная цепь — buckle chain
    взаи́мная цепь — reciprocal circuit
    цепь вне́шней нагру́зки эл.external load circuit
    вне́шняя цепь эл.external circuit
    вну́тренняя цепь эл.internal circuit
    цепь возбужде́ния элк. — excitation [drive] circuit
    цепь возвра́та ( в исходное положение) элк.reset circuit
    цепь возвра́та че́рез зе́млю эл.ground return circuit
    возду́шная цепь эл. — open-wire [overhead] circuit
    втори́чная цепь эл.secondary circuit
    вту́лочная цепь — sleeve-type chain
    вту́лочная, безро́ликовая цепь — combination chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь — (bush) roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь двойно́го ша́га — double-pitch roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь норма́льного ша́га — standard pitch roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая, трёхря́дная цепь — triple strand roller chain
    входна́я цепь эл., элк.input circuit
    высева́ющая цепь с.-х.feed chain
    цепь высо́кого напряже́ния эл. — high-tension [high-voltage] circuit
    выходна́я цепь эл.output circuit
    гла́вная цепь эл.main circuit
    цепь гла́вного то́ка эл. — main [power] circuit
    цепь гла́вной переда́чи автоfinal drive chain
    цепь гла́вных вале́нтностей — main valency chain
    Г-обра́зная цепь эл., элк. — L-network, L-section network
    грузова́я цепь — lifting [loading] chain
    гу́сеничная цепь — track [crawler], chain
    двухпро́водная цепь эл.two-wire circuit
    двухшарни́рная, ре́жущая цепь горн.double ringed cutting chain
    демпфи́рующая цепь эл., элн. — damping [antihunt] circuit
    дешифру́ющая, часто́тно-избира́тельная цепь эл., элн.frequency-selective filter circuit
    дифференци́рующая цепь элк., вчт.differentiating circuit
    длиннозве́нная цепь — long link chain
    цепь для подве́ски бадьи́ горн.kibble chain
    дуа́льная цепь эл. — dual [electrical] network
    цепь А явля́ется дуа́льной по отноше́нию к це́пи Б — circuit A is a dual of circuit B
    ду́плексная цепь свз.duplex circuit
    цепь заде́ржки элк. — delay circuit, delay network
    за́дняя цепь — rear chain
    цепь зажига́ния — ignition circuit
    зажи́мная цепь — gripping chain
    цепь заземле́ния се́тки ла́мпы элк.grid return
    заземлё́нная цепь — брит. earthed circuit; амер. grounded circuit
    цепь за́писи вчт. — write [writing] circuit
    заря́дная цепь эл.charging circuit
    цепь защи́ты эл.protective circuit
    землеме́рная цепь геод.surveyors chain
    зубча́тая цепь — toothed chain
    цепь из зве́ньев с присоеди́нительными ла́пками — attachment chain
    измери́тельная цепь элк., изм.measuring circuit
    индукти́вная цепь эл.inductive circuit
    интегри́рующая цепь вчт., элк.integrating circuit
    интегродифференци́рующая цепь вчт., элк.integro-differentiating circuit
    иску́сственная, несимметри́чная цепь ( не путать с си́мплексной це́пью) свз. — simplexed [half-phantom, earthed-phantom] circuit (not to be confused with simplex)
    иску́сственная, симметри́чная цепь свз.phantom circuit
    ка́бельная цепь свз.cable circuit
    кинемати́ческая цепь — kinematic chain
    ковшо́вая цепь ( экскаватора) — bucket chain
    конве́йерная цепь — conveyer chain
    контро́льная цепь эл. — monitoring [control] circuit
    короткозве́нная цепь — shortlink chain
    корректи́рующая цепь элк.compensating circuit
    кра́новая цепь — crane chain
    круглозве́нная цепь — round link chain
    крючко́вая цепь — hook-link chain
    ле́нточная цепь — band chain
    лине́йная цепь эл., элк. — line [link, linear] circuit
    магни́тная цепь эл.magnetic circuit
    магни́тная, неразветвлё́нная цепь эл.undivided magnetic circuit
    цепь манипуля́ции свз.keying circuit
    цепь Ма́ркова мат.Markov(ian) chain
    цепь межкаска́дной свя́зи элк.interstage circuit
    ме́рная цепь геод. — surveyor's [poll] chain
    многозве́нная цепь эл. — iterated [ladder] network
    многоря́дная цепь — multiple strand chain
    многофа́зная цепь эл.polyphase circuit
    молекуля́рная цепь — molecular chain
    цепь навесно́го устро́йства, блокиро́вочная с.-х.linkage check chain
    цепь нагру́зки эл. элк.load circuit
    цепь нака́ла элк. — filament [heater] circuit
    цепь нака́чки элк.pump(ing) circuit
    направля́ющая цепь — guide chain
    неза́мкнутая цепь эл. — open [incomplete] circuit
    неиспра́вная цепь эл., элк. — inoperative [faulty] circuit, circuit out of order
    нелине́йная цепь эл.nonlinear circuit
    неразветвлё́нная цепь
    1. эл. series circuit
    2. хим. unbranched chain
    неуплотнё́нная цепь свз.single-channel circuit
    обвя́зочная цепь ( для грузов) — sling chain
    обесто́ченная цепь эл.dead circuit
    обра́тная цепь эл.return circuit
    цепь обра́тной свя́зи эл., элк. — feedback circuit, feedback path
    цепь обра́тной свя́зи с временно́й заде́ржкой эл., элк.delayed feedback circuit
    окисли́тельно-восстанови́тельная цепь хим.redox chain
    основна́я цепь
    1. эл. main circuit
    2. хим. man chain
    цепь ответвле́ний свз.tap circuit
    ответвлё́нная цепь свз. — derived [branch] circuit
    цепь отключе́ния эл., элн.disabling circuit
    цепь отпира́ния эл., элн.enabling circuit
    паралле́льная цепь эл.parallel circuit
    пасси́вная цепь эл. — passive circuit, passive network
    перви́чная цепь эл.primary circuit
    цепь пере́дней переда́чи — primary drive chain
    цепь переме́нного то́ка эл. — alternating current [a.c.] circuit
    цепь перено́са вчт.carry circuit
    цепь Пика́ра свз. — simplexed [half-phantom, earthed phantom] chain
    плана́рная цепь полупр.planar circuit
    пласти́нчатая цепь — leaf [laminated] chain
    плоскозве́нная цепь — link chain
    побо́чная цепь эл.parasitic circuit
    П-обра́зная цепь эл. — pi-network, pisection network
    подаю́щая цепь — pick-up chain
    подводя́щая цепь — gathering chain
    подка́пывающая цепь — digger chain
    подъё́мная цепь — hoisting chain
    полиме́рная цепь — polymer chain
    после́довательная цепь эл.series circuit
    цепь постоя́нного то́ка — direct current [d.c.] circuit
    предохрани́тельная цепь — safety [check] chain
    приводна́я цепь — driving [sprocket] chain
    цепь противоскольже́ния — [non-skid, tyre] chain
    пряма́я цепь хим.straight chain
    цепь прямо́го вы́зова свз.ring-down circuit
    пускова́я цепь — starting circuit; trigger circuit
    цепь ра́венств мат.continual equality
    разбо́рная цепь — dismountable [detachable] chain
    разветвлё́нная цепь
    1. эл. parallel circuit
    2. хим. branched chain
    развя́зывающая цепь эл. — isolation [isolating] network
    разгово́рная цепь тлф.talking circuit
    устана́вливать разгово́рную цепь — establish [set up] a talking circuit
    раздели́тельная цепь эл.isolating circuit
    цепь размыка́ния маршру́та ж.-д.route release circuit
    разря́дная цепь эл.discharge circuit
    цепь реаги́рующих веще́ств — reaction chain
    реакти́вная цепь эл.reactive circuit
    цепь регули́рования автмт.control circuit
    ре́жущая цепь горн.cutting chain
    ре́жущая цепь цепно́го переключа́теля — trenching chain
    резерви́рующая цепь т. над.redundant circuit
    резона́нсная цепь эл.resonant circuit
    реле́йная цепь эл.relay circuit
    ре́льсовая цепь — track circuit, ground return
    ре́льсовая, двухни́точная цепь — double track circuit
    ре́льсовая, за́мкнутая цепь — closed track circuit
    ре́льсовая, и́мпульсная цепь — half-wave track circuit
    ре́льсовая, норма́льно-за́мкнутая цепь — closed track circuit
    ре́льсовая, однони́точная цепь — single-rail track circuit
    реша́ющая цепь вчт.competing network
    ро́ликовая цепь — roller chain
    цепь с акти́вным сопротивле́нием — resistive circuit
    цепь самоблокиро́вки эл.self-blocking circuit
    сва́рочная цепь — welding circuit
    цепь с возвра́том че́рез зе́млю — earth-return circuit
    цепь свя́зи — свз. communication circuit; ( между каскадами или приборами) coupling circuit
    цепь сдви́га вчт.shift(ing) circuit
    силова́я цепь эл.power circuit
    симметри́чная цепь эл.balanced circuit
    цепь синхрониза́ции элк.sync circuit
    сквозна́я цепь свз. — built-up [through] circuit
    скребко́вая цепь — flight chain
    служе́бная цепь свз. — order [engineers] circuit
    цепь смеще́ния элк.bias chain
    соедини́тельная цепь — coupling chain
    цепь сопряже́ния хим.conjugated chain
    составна́я цепь эл. — composite [compound] circuit
    цепь с отво́дами эл.tapped circuit
    цепь с переме́нными во вре́мени пара́метрами эл.time-varying (electric) network
    цепь сравне́ния вчт.comparison circuit
    цепь с распо́рками — stud chain
    цепь с распределё́нными пара́метрами эл., элк. — distributed-parameter [distributed-constant] circuit
    цепь с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-parameter [lumped-constant] circuit
    строби́рующая цепь элк.gate circuit
    сумми́рующая цепь вчт.add(ing) circuit
    суперфанто́мная цепь свз. — double phantom [superphantom] circuit
    суперфанто́мная цепь с возвра́том че́рез зе́млю свз.earth-return double phantom circuit
    цепь суперфанто́мная, телегра́фная — double phantom balanced telegraph circuit
    цепь сце́пки — coupling chain
    цепь с чи́сто акти́вным сопротивле́нием — purely resistive circuit
    цепь счи́тывания вчт.read(ing) circuit
    цепь то́ка — current circuit
    цепь то́ка замыва́ется че́рез … — the current takes the path through …
    цепь толка́теля горн.haul chain
    цепь толка́теля, ро́ликовая горн.haul roller chain
    тормозна́я цепь
    1. drag [locking] chain
    транзи́тная цепь свз. — built-up [through] circuit
    транспортё́рная цепь — conveyer chain
    транспортё́рная цепь со скребка́ми — paddled conveyer chain
    трёхфа́зная цепь — three-phase circuit
    тя́говая цепь — hauling [haulage, putt] chain
    цепь тя́говых дви́гателей — traction motor circuit
    цепь у́зких строб-и́мпульсов рлк.narrow-gate circuit
    цепь ультрау́зких строб-и́мпульсов — N2 -gate circuit
    цепь управле́ния эл., элк.control circuit
    уравнове́шенная цепь эл.balanced circuit
    фазоинверти́рующая цепь элк.phasenverting circuit
    фазосдвига́ющая цепь элк.phase-shifting circuit
    фанто́мная цепь свз.phantom circuit
    фанто́мная, телегра́фная цепь с возвра́том по земле́ — earth-return phantom circuit
    феррорезона́нсная цепь эл.ferroresonance circuit
    физи́ческая цепь свз.physical circuit
    хрони́рующая цепь элк. — clock [timing] circuit
    шарни́рная цепь — articulated-link [pintle] chain
    шарни́рная цепь из пло́ских зве́ньев — flat-link chain
    шарни́рная, ре́жущая цепь горн.cutting link chain
    штырева́я цепь — pintle chain
    шумя́щая цепь свз.noisy circuit
    шунти́рующая цепь эл.shunt circuit
    эквивале́нтная цепь эл.equivalent circuit
    электри́ческая цепь — (electric) circuit
    электровзрывна́я цепь — electroblasting chain
    электростати́ческая цепь — electrostatic circuit
    электротя́говая цепь — electric traction circuit
    я́корная цепь мор. — anchor chain, anchor cable
    выбира́ть я́корную цепь — heave on the chain
    цепь я́коря эл.armature circuit

    Русско-английский политехнический словарь > цепь

  • 13 مشط

    مُشْط \ comb: a flat instrument, usu. plastic or metal, with teeth, for putting the hair in order. \ مُشْط البُستاني \ rake: a tool for gathering leaves etc., or levelling loose soil, which has a set of teeth on a bar, at the end of a long handle.

    Arabic-English dictionary > مشط

См. также в других словарях:

  • Flat gathering — Комплектовка подборкой (путём наложения нераскрытых тетрадей друг на друга); Подборка листовой продукции …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Magic: The Gathering Pro Tour season 2012 — 2012 Pro Tour season Pro Tours 4 Grands Prix tbd Start of season 21 November 2011 End of season tbd ← 2011 2013 → …   Wikipedia

  • Mulligans Flat Nature Reserve — Mulligans Flat Reserve Mulligans Flat Nature Reserve is situated in the Gungahlin district on the northern outskirts of Canberra in the Australian Capital Territory in Australia. The Reserve consists of 781 hectares of grassy woodland with some… …   Wikipedia

  • Ballet flat — store for ballet flats Ballet flats or Dolly shoes are derived from a woman s soft ballet slipper, with a very thin heel or the appearance of no heel at all. The style sometimes features a ribbon like binding around the low tops of the slipper… …   Wikipedia

  • native American — native American, adj. a person born in the United States. [1835 45, Amer.] * * * ▪ indigenous peoples of Canada and United States Introduction also called  American Indian,  Amerindian,  Amerind,  Indian,  Aboriginal American,  or  First Nation… …   Universalium

  • Native American — Indian (def. 1). Usage. See Indian, Eskimo. * * * ▪ indigenous peoples of Canada and United States Introduction also called  American Indian,  Amerindian,  Amerind,  Indian,  Aboriginal A …   Universalium

  • India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… …   Universalium

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • pre-Columbian civilizations — Introduction       the aboriginal American Indian (Mesoamerican Indian) cultures that evolved in Meso America (part of Mexico and Central America) and the Andean region (western South America) prior to Spanish exploration and conquest in the 16th …   Universalium

  • performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical.       The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains …   Universalium

  • Europe, history of — Introduction       history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»